Estácio, Holly Estácio
Se alguém quer matar-me de amor
Que me mate no Estácio
Bem no compasso, bem junto ao passo
Do passista da escola de samba
Do Largo do Estácio
O Estácio acalma o sentido dos erros que faço
Trago, não traço, faço, não caço
O amor da morena maldita domingo no espaço
Fico manso, amanso a dor
Holiday é um dia de paz
Solto o ódio, mato o amor
Holiday eu já não penso mais
Estácio, Holly Estácio
If someone wants to kill me with love
Let them kill me in Estácio
Right on beat, right next to the step
Of the samba school dancer
From Largo do Estácio
Estácio calms the sense of the mistakes I make
I bring, I don't draw, I do, I don't hunt
The love of the cursed brunette on a Sunday in space
I become gentle, tame the pain
Holiday is a day of peace
I release the hatred, kill the love
Holiday I no longer think