Que eu ame
QUE EU AME
Caminhei como caminharia qualquer um que viva nessa confusão
Esbarrei naquele que dormia, enquanto a mãe fazia a cama pelo chão
Não olhei pra aquele que corria, sangrando e gritando: "Pega esse ladrão!"
Nem parei pro velho que morria, pedindo minha mão
Me sentei como quem sentaria, pensando na vida, será que é em vão
E chorei por tudo que havia, tantas alegrias, risos sem razão
Me afastei de tudo que era belo, com medo de ficar só, com a solidão
E acabou ficando sem saída o meu coração
Vou fazer uma viagem, quero saber na verdade tudo o que não sei
Aprender que ter uma amizade e não se ter coragem de ferir alguém
Vou levar de volta pra cidade uma felicidade que não tem mais fim
E acabar de vez com essa vaidade, que não tem piedade do que faz em mim
Vou voltar a ser o que era antes, alguém que só cante por simples prazer
E pedir a DEUS que me acompanhe, e toda vez que ande por aí
Que eu ame
Que yo ame
QUE YO AME
Caminé como caminaría cualquiera que viva en esta confusión
Me topé con aquel que dormía, mientras su madre hacía la cama en el suelo
No miré a aquel que corría, sangrando y gritando: '¡Atrapa a ese ladrón!'
Ni me detuve por el anciano que moría, pidiendo mi mano
Me senté como quien se sentaría, pensando en la vida, ¿será en vano?
Y lloré por todo lo que había, tantas alegrías, risas sin razón
Me alejé de todo lo que era bello, con miedo de quedarme solo, con la soledad
Y terminó quedando sin salida mi corazón
Voy a hacer un viaje, quiero saber en realidad todo lo que no sé
Aprender que tener una amistad y no tener coraje de herir a alguien
Voy a llevar de vuelta a la ciudad una felicidad que no tiene fin
Y acabar de una vez por todas con esa vanidad, que no tiene piedad de lo que hace en mí
Voy a volver a ser lo que era antes, alguien que solo cante por simple placer
Y pedir a DIOS que me acompañe, y cada vez que ande por ahí
Que yo ame