Já Não Somos Apenas Nós Dois
Eu tô
Não exatamente 100% mas tô
Dividida, no meio do caminho
Me sinto nua, confusa e desorientada
Se for
Pra felicidade de nós dois meus amor
Vem viver essa tal liberdade que dá
Vontade de provar pra ver
Ei, já não somos apenas nós dois
Isso tudo é maior do que eu
Não me julgue por saber amar
Sim, já não sou mais a mesma mulher
Quem decide minha vida sou eu
Não me julgue por querer viver
Por que?
Mais de um perfume me leva aos céus
Sou frágil, sou imatura
Por favor, coloque os meus pés no chão
E eu?
Que já fiz muitos planos quero ficar só
Por uns momentos, pra me conhecer
Ora, entenda a minha situação
Ei, já não somos apenas nós dois
Isso tudo é maior do que eu
Não me julgue por saber amar
Sim, já não sou mais a mesma mulher
Quem decide minha vida sou eu
Não me julgue por querer viver
Wir Sind Nicht Mehr Nur Wir Zwei
Ich bin
Nicht ganz 100%, aber ich bin
Geteilt, mitten auf dem Weg
Fühle mich nackt, verwirrt und orientierungslos
Wenn es
Für unser beider Glück, mein Schatz
Komm, leb diese Freiheit, die
Lust macht, es auszuprobieren
Hey, wir sind nicht mehr nur wir zwei
Das hier ist größer als ich
Urteile nicht über mich, weil ich lieben kann
Ja, ich bin nicht mehr die gleiche Frau
Wer mein Leben bestimmt, bin ich
Urteile nicht über mich, weil ich leben will
Warum?
Mehr als ein Parfüm bringt mich in den Himmel
Ich bin zerbrechlich, ich bin unreif
Bitte, bring meine Füße auf den Boden
Und ich?
Die schon viele Pläne gemacht hat, will allein sein
Für einen Moment, um mich selbst zu finden
Komm, versteh meine Situation
Hey, wir sind nicht mehr nur wir zwei
Das hier ist größer als ich
Urteile nicht über mich, weil ich lieben kann
Ja, ich bin nicht mehr die gleiche Frau
Wer mein Leben bestimmt, bin ich
Urteile nicht über mich, weil ich leben will