Tempos Depois
Pra que tanto amor
Se a paixão já se esvaiu
A saudade já sumiu
O coração já acordou
Pra que se expor
Se o sol já se cobriu
Tempestade já caiu
O peito se desmotivou
A ilusão se vestiu de certeza
O tanto que quis pra nós dois
Cedeu lugar a uma dor uma tristeza
Mas com firmeza me curei tempos depois
O meu pranto secou estou de volta
Pronta pra outra emoção
Meu barco é forte vai singrar em outros mares
Feliz de quem na vida aprende uma lição
Temps Après
À quoi bon tant d'amour
Si la passion s'est évaporée
La nostalgie a disparu
Le cœur s'est réveillé
À quoi bon se dévoiler
Si le soleil s'est caché
La tempête est tombée
Le cœur s'est démotivé
L'illusion s'est parée de certitude
Tout ce que je voulais pour nous deux
A laissé place à une douleur, une tristesse
Mais avec détermination, je me suis guéri des temps après
Mes larmes ont séché, je suis de retour
Prête pour une autre émotion
Mon bateau est solide, il va naviguer vers d'autres mers
Heureux celui qui dans la vie apprend une leçon