Não Sei De Mais Nada (English Version)
I already know your excuses
I already know the meaning of all the words
that you said only to make me smile
The story is always the same
I sleep in one of your shirts
that you wrote your name on before you left
I don't know anything more
I think about you when I go to sleep
My verse is quiet
And the mirror always refects
your face
I spend the time in being with the hours
I am thankful for my memory
When I remember what we did together
No sé de nada más (Versión en inglés)
Ya conozco tus excusas
Ya conozco el significado de todas las palabras
que dijiste solo para hacerme sonreír
La historia siempre es la misma
Duermo con una de tus camisas
en la que escribiste tu nombre antes de irte
No sé de nada más
Pienso en ti cuando me voy a dormir
Mi verso es callado
Y el espejo siempre refleja
tu rostro
Paso el tiempo estando con las horas
Estoy agradecido por mi memoria
Cuando recuerdo lo que hicimos juntos