Daytona 499
There we were, coming 'round the bend
One lap away from checkers in the wind
Turn one, turn two, two three
They never saw nothing like you and me
Down on the inside, laid in the pack
Your hand on my knee, my foot on the gas
Makin' moves upfront, everybody was rooting for us
We could've been Earnhardt in that three car
Down in victory lane
Standin' on a hood whip, that good ranch
Wasting good champagne
We could've been burning out instead of burning out
Before that finish line
But we were Daytona 499
Had a hell of a lead, had it running good
The whole grandstand was thinking we would
Take the whole thing home
Yeah, girl, we were good as gone
Lookin' back now, we were moving too fast
Had plenty good times, not enough gas
The part that hurts the most
Is that, girl, we were so damn close
We could've been Earnhardt in that three car
Down in victory lane
Standin' on a hood whip, that good ranch
Wasting good champagne
We could've been burning out instead of burning out
Before that finish line
But we were Daytona 499
Yeah, we could've been Earnhardt in that three car
Just like '98
Standin' on a hood whip, that good ranch
Wasting good champagne
We could've been burning out instead of burning out
Before that finish line
But we were Daytona 499
499
Daytona 499
Nous y étions, arrivant au virage
À un tour des drapeaux dans le vent
Virage un, virage deux, deux trois
Ils n'ont jamais vu rien de tel que toi et moi
Dans l'intérieur, coincés dans le peloton
Ta main sur mon genou, mon pied sur l'accélérateur
Faisant des manœuvres devant, tout le monde nous encourageait
On aurait pu être Earnhardt dans cette voiture trois
Dans la voie de la victoire
Debout sur un capot, ce bon ranch
Gaspillant du bon champagne
On aurait pu faire des burnouts au lieu de s'épuiser
Avant cette ligne d'arrivée
Mais on était Daytona 499
On avait une sacrée avance, ça roulait bien
Tout le grand public pensait qu'on allait
Ramener le tout à la maison
Ouais, ma belle, on était partis pour
En regardant en arrière, on allait trop vite
On a eu plein de bons moments, pas assez d'essence
La partie qui fait le plus mal
C'est que, ma belle, on était si près du but
On aurait pu être Earnhardt dans cette voiture trois
Dans la voie de la victoire
Debout sur un capot, ce bon ranch
Gaspillant du bon champagne
On aurait pu faire des burnouts au lieu de s'épuiser
Avant cette ligne d'arrivée
Mais on était Daytona 499
Ouais, on aurait pu être Earnhardt dans cette voiture trois
Comme en '98
Debout sur un capot, ce bon ranch
Gaspillant du bon champagne
On aurait pu faire des burnouts au lieu de s'épuiser
Avant cette ligne d'arrivée
Mais on était Daytona 499
499