395px

R.O.B.Y.N.

Luke De-Sciscio

R.O.B.Y.N.

Never neglect the marrow of your head in the clouds
In favour of your desire to stop being unstoppable
I melted with stream and fought with the current
Asking to turn on a tuppence
In favour of clean I could not hold down
If not for expending my woman

R-O-B-Y-N
R-O-B-Y-N

The pursing of lips and the passing of piece
And the turning of tide in the clammer of me
And I keep all your receipts
Dot all the 'I's in my name if you'd have it
Facing downstream, you are no salmon
We'll play with small statues when our counters fall through the cracks
If you'd end on your back with me
If you'd end on your back with me
R-O-B-Y-N

From the font of your youth
Till the draw of your sluice
Past the box hedgerow roots
And the rearing of newts
R-O-B-Y-N

Hunch over my page and fill up my quill
Ravage my days
Take your fill
R-O-B-Y-N

If you'd end on your back with me
If you'd end on your back with me
R-O-B-Y-N

R.O.B.Y.N.

Nunca descuides la médula de tu cabeza en las nubes
A favor de tu deseo de dejar de ser imparable
Me derretí con el arroyo y luché con la corriente
Pidiendo girar en un centavo
A favor de la limpieza no pude contener
Si no fuera por gastar mi mujer

R-O-B-Y-N
R-O-B-Y-N

El fruncir de los labios y el pasar de la pieza
Y el cambio de marea en el tumulto de mí
Y guardo todos tus recibos
Punto todas las 'i' en mi nombre si así lo quieres
Enfrentando corriente abajo, no eres un salmón
Jugaremos con pequeñas estatuas cuando nuestros contadores se caigan a pedazos
Si terminaras en tu espalda conmigo
Si terminaras en tu espalda conmigo
R-O-B-Y-N

Desde la fuente de tu juventud
Hasta el sorteo de tu esclusa
Pasando por las raíces de los setos en caja
Y la cría de tritones
R-O-B-Y-N

Inclínate sobre mi página y llena mi pluma
Devasta mis días
Toma lo que quieras
R-O-B-Y-N

Si terminaras en tu espalda conmigo
Si terminaras en tu espalda conmigo
R-O-B-Y-N

Escrita por: Luke De-Sciscio