Soledad
j'ai aimé ta vie alors aime la mienne
dis-le à cette âme qui décéde
que l'on en reviens pas
au fond de nous la ville est un desert
sous les regards,les canoniéres
ne te retourne pas
souris ou saigne
souris aux drames
la tête en arriére
soledad!
brise les hommes
souris aux drames
la tête en arriére
soledad!
en haut des crêtes,crier à l'unnivers
que sous l'écume il y al'eau claire
qui m'emportera
j'ecraserai mon corps sur vos repéres
comme un tocsin sonne la guerre
on me répondra
refrain
au pied du mur ta vie fera l'affaire
palais ou cimetierre!
cris!juste pour voir
ecoute le silence des frontiéres
c'est du dollar qui déséspére
parce qu'il n'entends pas
Soledad
He amado tu vida, así que ama la mía
Díselo a ese alma que fallece
Que no volvemos atrás
En lo más profundo de nosotros, la ciudad es un desierto
Bajo las miradas, las ametralladoras
No te vuelvas
Sonríe o sangra
Sonríe ante los dramas
Con la cabeza hacia atrás
Soledad
Rompe a los hombres
Sonríe ante los dramas
Con la cabeza hacia atrás
Soledad
En lo alto de las crestas, gritando al universo
Que bajo la espuma hay agua clara
Que me llevará
Aplastaré mi cuerpo en tus referencias
Como una campana de alarma suena la guerra
Se me responderá
Coro
Al pie del muro tu vida servirá
¡Palacio o cementerio!
¡Grita! Solo para ver
Escucha el silencio de las fronteras
Es el dólar el que desespera
Porque no escucha