E Então? (Boa Pergunta)
Me sinto agora
Como uma estação de rádio
Estou transmitindo na tua onda
Vê se você me capta seja aonde for
Esteja você aonde estiver
Quem sabe também não está pensando
E está lançando os mesmos sinais
Porque o coração é como um tambor
Um índio com um cobertor
Fazendo fumaça e soltando
Pro outro lado da serra
E assim como é fato
Que depois do engenho novo vem o Grajau
Jamais me esquecerei
Do gosto doce daquele caju
Que você me deu
Ôôô
A-ha-ha
Tchururu
Sayabadá
Pô pô pô pô
E então?
¿Y entonces? (Buena pregunta)
Me siento ahora
Como una estación de radio
Estoy transmitiendo en tu frecuencia
A ver si me captas estés donde estés
Estés donde estés
Quién sabe si también estás pensando
Y estás enviando las mismas señales
Porque el corazón es como un tambor
Un indio con una manta
Haciendo humo y soltando
Al otro lado de la montaña
Y así como es un hecho
Que después de Engenho Novo viene Grajaú
Jamás olvidaré
El dulce sabor de esa cajú
Que me diste
Oooh
Ja-ja-ja
Tchururu
Sayabadá
Pum pum pum pum
¿Y entonces?