Já É
Sei lá
Tem dias que a gente olha pra si
E se pergunta se é mesmo isso aí
Que a gente achou que ia ser
Quando a gente crescer
E nossa história de repente ficou
Alguma coisa que alguém inventou
A gente não se reconhece ali
No oposto de um déjà vu
Sei lá
Tem tanta coisa que a gente não diz
E se pergunta se anda feliz
Com o rumo que a vida tomou
No trabalho e no amor
Se a gente é dono do próprio nariz
Ou o espelho é que se transformou
A gente não se reconhece ali
No oposto de um vis a vis
Por isso eu quero mais
Não dá pra ser depois
Do que ficou pra trás
Na hora que já é!
Ya lo es
No lo sé
Algunos días te miramos
Y te preguntas si eso es lo que es
Que pensábamos que iba a ser
Cuando crezcamos
Y nuestra historia de repente se convirtió en
Algo que alguien inventó
No nos reconocemos allí
En el contrario de déjà vu
No lo sé
Hay tantas cosas que no decimos
Y te preguntas si eres feliz
Con la dirección que la vida ha tomado
En el trabajo y en el amor
Si tienes tu propia nariz
¿O es el espejo que se volvió
No nos reconocemos allí
En el contrario de un vis a vis
Es por eso que quiero más
No puede ser más tarde
De lo que queda atrás
¡Para cuando lo sea!