395px

Nasmaak

Luna Li

Afterglow

You stir my heart around in your pot
You mix it up
With your vinegar smiles
And you tell me I'm the child

You never believed me when I told you I'm a fairy
I was birthed from a flower
Feeling all sweet and sour

I spoke all the words that you said
Don't tell me your loving is dead
No, where's the glow

Babe, you've got some dust in your head
We ran out of things to have said
Oh, where's the glow

I had a carbon copy lady back in my school days
She looked like she was going to dream me away
If I ever met you in my dreams, or on the street
I would not say hello
I'd catch you in the afterglow

I spoke all the words that you said
Don't tell me your loving is dead
No, where's the glow

Babe, you've got some dust in your head
We ran out of things to have said
Oh, I'll catch you in the afterglow

You said that you would never leave me
But you denied me of my daydream
Oh how I love you but I need to explore
How to be alone, alone

Nasmaak

Je roert mijn hart rond in jouw pan
Je mengt het door
Met je azijnachtige glimlachen
En je zegt dat ik het kind ben

Je hebt me nooit geloofd toen ik zei dat ik een fee ben
Ik ben geboren uit een bloem
Voel me zoet en zuur

Ik sprak al de woorden die jij zei
Zeg me niet dat je liefde dood is
Nee, waar is de gloed?

Schat, je hebt wat stof in je hoofd
We hebben niets meer te zeggen
Oh, waar is de gloed?

Ik had een carbon copy dame in mijn schooltijd
Ze leek wel alsof ze me weg zou dromen
Als ik je ooit in mijn dromen of op straat tegenkwam
Zou ik geen hallo zeggen
Ik zou je vangen in de nasmaak

Ik sprak al de woorden die jij zei
Zeg me niet dat je liefde dood is
Nee, waar is de gloed?

Schat, je hebt wat stof in je hoofd
We hebben niets meer te zeggen
Oh, ik zal je vangen in de nasmaak

Je zei dat je me nooit zou verlaten
Maar je ontzegde me mijn dagdroom
Oh, hoe hou ik van je, maar ik moet verkennen
Hoe het is om alleen te zijn, alleen.

Escrita por: Hannah Kim