Thoughts
ひとごみをぬけてふりかえらないで
Hitogomi o nukete furikaeranaide
なにをもとめたろうこのまちで
Nani o motometarou konomachide
スピードをあげていきはあれたままで
Supīdo o agete iki wa areta mama de
このあゆみはもうやまないと
Kono ayumi wa mou yamanaito
かぜがそっとみみもとでささやく
Kaze ga sotto mimimoto de sasayaku
うつくしすぎるままこのむねをとらえたままのきみは
Utsukushi sugiru mama kono mune o toraeta mama no kimi wa
はかなすぎるままでこわれそうなせかいをとじて
Hakana sugiru mama de koware-souna sekai o tojite
それはとつぜんのよかんにうたれて
Sore wa totsuzen no yokan ni uta rete
めをそらせなくてそうきみから
Me o sorasenakute sou kimi kara
あゆみをとめたよわずかなじかんだけ
Ayumi o tometa yo wazukana jikan dake
いいわけなどもうできないさと
Iiwake nado mou dekinai Sato
かぜがつよくこのむねをすりぬけた
Kaze ga tsuyoku kono mune surinuketa
たいせつなおもいをつたえたいいますたえたいきみに
Taisetsuna omoi o tsutaetai ima tsutaetai kimi ni
そばできらめいていてぼくがうばうせかいのなかで
Soba de kagayaite ite boku ga ubau sekai no naka de
たいせつなおもいをつたえたいいますたえたいきみに
Taisetsuna omoi o tsutaetai ima tsutaetai kimi ni
うつくしすぎるままこのむねをとらえたままのきみは
Utsukushi sugiru mama kono mune o toraeta mama no kimi wa
はかなすぎるままでかなしみさえあでやかなまま
Hakana sugiru mama de kanashimi sae adeyakana mama
やまないいきさえもさめないきみのからだも
Yamanai toiki sae mo samenai kimi no karada mo
にじみはみだしたそうよぞらに
Nijimi hamidashita sou yozora ni
ほしがきえゆくようにやみにうかんだふたり
Hoshi ga kie yuku you ni yami ni ukanda futari
あまいびねつ
Amai binetsu
Pensamientos
Abriéndome paso entre la multitud, sin mirar atrás
¿Qué estarás buscando en este lugar?
Aumentando la velocidad, con la respiración entrecortada
Este paso ya no se detendrá
El viento susurra suavemente en mi oído
Tú, que tomaste mi corazón mientras eras tan hermosa
Cerraste un mundo que parecía tan frágil
De repente, una premonición me cantó
Sin apartar la mirada de ti
Detuve mi paso, solo por un breve momento
Ya no puedo hacer excusas, simplemente
El viento penetró fuertemente en mi pecho
Quiero transmitir estos sentimientos importantes, ahora quiero decírtelos a ti...
Brillando a mi lado, en el mundo que robaré
Quiero transmitir estos sentimientos importantes, ahora quiero decírtelos a ti...
Tú, que tomaste mi corazón mientras eras tan hermosa
Cerraste un mundo que parecía tan frágil, incluso la tristeza se vuelve cálida
Incluso tu cuerpo, que no deja escapar ni un suspiro, se desborda
En el cielo nocturno
Como si las estrellas se desvanecieran, flotamos en la oscuridad
Una dulce fiebre