Abandoned
Suffered through the last throes of life
Doomed to walk the world I frown upon humanity
Bitterness reigned my thoughts
As the waves of undesired reality collide
Burned by the fiery sentence
The weight of time enslaved me into a somber siege
Cursed be ye whom gave me birth
I born within blood and tears
Manifested a corporal disease
My shadows were colder than my tomb itself
An empty shell of flesh and bones
Lost on a distant wind
Plunged into comfort of discord
I learn imperfection my great descent
Insulted inferior lie silent enshrined
Vanished from the face of men
Forever dying yet tied alive
My echoes crawl beyond the grave
Distress slink towards my spine
The own defiled torn remain
Locked chains and mock the masses
Ploded the foulest and dankest path
Longed to obtain triumph in death
I fall as from my first harm day
Abandonado
Sufrí a través de los últimos estertores de la vida
Condenado a caminar por el mundo que desprecio a la humanidad
La amargura reinaba en mis pensamientos
Mientras las olas de una realidad no deseada chocaban
Quemado por la sentencia ardiente
El peso del tiempo me esclavizó en un asedio sombrío
Malditos sean aquellos que me dieron a luz
Nací entre sangre y lágrimas
Manifesté una enfermedad corporal
Mis sombras eran más frías que mi propia tumba
Una cáscara vacía de carne y huesos
Perdida en un viento distante
Sumergido en la comodidad del desacuerdo
Aprendo la imperfección en mi gran descenso
Insultado, el inferior yace en silencio consagrado
Desaparecido del rostro de los hombres
Muriendo para siempre pero atado a la vida
Mis ecos se arrastran más allá de la tumba
La angustia se desliza hacia mi espina dorsal
Lo propio, profanado, desgarrado, permanece
Cadenas cerradas y burlas a las masas
Hundido en el sendero más fétido y húmedo
Anhelaba obtener el triunfo en la muerte
Caigo como desde mi primer día de daño