As Palavras e os Homens
Tentando encontrar uma resposta para a felicidade
A menina Procurou o ancião da Biblioteca e disse:
Moço existem tantos livros, em qual deles devo acreditar
E o sábio respondeu a pequena dama;
Os escritos se condensam em um
Toma algo e ti embebedas, Toma algo e ti embebedas
De tanto amor...
Ela tomou o livro em suas mãos
E pode virar as paginas e sentir a sua própria pulsação
Só então pode perceber que quando gostamos de uma obra
É que seu reino já nos habitava
Poe-se a chorar, Poe-se a chorar...
Les Mots et les Hommes
Essayant de trouver une réponse au bonheur
La fille a cherché le sage de la Bibliothèque et a dit :
Monsieur, il y a tant de livres, lequel dois-je croire ?
Et le sage a répondu à la petite dame :
Les écrits se résument en un
Prends quelque chose et enivres-toi, Prends quelque chose et enivres-toi
De tant d'amour...
Elle a pris le livre dans ses mains
Et a pu tourner les pages et sentir sa propre pulsation
Ce n'est qu'alors qu'elle a réalisé que quand on aime une œuvre
C'est que son royaume nous habitait déjà
Elle se met à pleurer, Elle se met à pleurer...