Raboita Di Rubon Manel
Na 1910, mosinhu
Rabóita di Rubon Manel
Dja es leba nos mudjer, dja es prendi nha genti
Pamó kel un dos gron di purga
Na 1910, mosinhu
Rabóita di Rubon Manel
Dja es leba nos mudjer, dja es prendi nha genti
Pamó kel un dos gron di purga
E-e-e, fórti duedu na mundu
E, fórti N pasa mal tamanhu
E, fórti duedu na mundu
E, fórti N pasa mal tamanhu
Xila di Pala ka meresi ba kadiâ
Nhanha Bonbolon ka meresi ba kadiâ
Maridus tudu dizorientadu
Pamó mudjeris sta fitxadu
Xila di Pala ka meresi ba kadiâ
Nhanha Bonbolon ka meresi ba kadiâ
Maridus tudu dizorientadu
Pamó mudjeris sta fitxadu
E-e-e, fórti duedu na mundu
E, fórti N pasa mal tamanhu
E, fórti duedu na mundu
E, fórti N pasa mal tamanhu
Dja es perdi tinu, es ka sabe undi es ta bai
Nhanha Bonbolon mixa-s brajeru na bóka
Soldadu tranka pe na pédra da totis na txon
Nha genti, dja es kóri es bai ses kaminhu
Dja es perdi tinu, es ka sabe undi es ta bai
Nhanha Bonbolon mixa-s brajeru na bóka
Soldadu tranka pe na pédra da totis na txon
Nha genti, dja es kóri dja es sai ta bai!
E-e-e, fórti duedu na mundu
E, fórti N pasa mal tamanhu
E, fórti duedu na mundu
E, fórti N pasa mal tamanhu
Dja es manda txoma padri Duarti
Kel-la gó nada ver ka ten
Dja es fazi diskursu bunitu
Ma li na txon ki nu sta
Dja es manda txoma padri Duarti
Kel-la gó nada ver ka ten
Dja es fazi diskursu bunitu
Ma li na txon ki nu sta, ran!
E-e-e, fórti duedu na mundu
E, fórti N pasa mal tamanhu
E, fórti duedu na mundu
E
E-e-e, fórti duedu na mundu
E, fórti N pasa mal tamanhu
E, fórti duedu na mundu
E
E-e-e, e
E, e
Rabóita Rubon Manel
Ai, ai: Ai, aian
Ná ia, dja es perdi tinu, es prendi mudjer di nos téra, ai!
Es prendi mudjer di nos téra
Es prendi mudjer di nos téra
E-e-e, fórti duedu na mundu
E, fórti N pasa mal tamanhu
E, fórti duedu na mundu
E
E-e-e, fórti duedu na mundu
E, fórti N pasa mal tamanhu
E, fórti duedu na mundu
E
Raboita von Rubon Manel
Im Jahr 1910, mein Freund
Raboita von Rubon Manel
Heute nehmen wir unsere Frauen, heute nehme ich meine Hand
Für den einen, zwei große Sorgen
Eh eh eh, stark ist der Schmerz in der Welt
Eh, stark ist es, ich ertrage so viel
Xila von Pala verdient es nicht, zu fallen
Meine Bombolom verdient es nicht, zu fallen
Die Männer sind alle orientierungslos
Weil die Frauen so beschäftigt sind
Eh eh eh, stark ist der Schmerz in der Welt
Eh, stark ist es, ich ertrage so viel
Heute verlieren sie Zeit, sie wissen nicht, wohin sie gehen
Meine Bombolom mischt sich mit dem Brei im Mund
Soldaten stehen fest auf dem Stein, überall in der Stadt
Meine Hand, heute gehe ich, sie gehen ihren Weg
Meine Hand, heute gehe ich, sie gehen fort!
Eh eh eh, stark ist der Schmerz in der Welt
Eh, stark ist es, ich ertrage so viel
Heute schickt man den Pfarrer Duarte
Das hat nichts zu tun, es gibt nichts
Heute hält er eine schöne Rede
Aber hier in der Stadt, wo wir sind
Eh eh eh, stark ist der Schmerz in der Welt
Eh, stark ist es, ich ertrage so viel