Ambienti Más Seletu
So ta parse-m ki nunka parsi
Sidadi Vélia ka di oxi
Na puron N maradu, na pilorinhu N forkadu
Nha korenti inda ka sapadu
Na puron N maradu, na pilorinhu N forkadu
Nha korenti inda ka sapadu
Negru, dundi bu ben?
Nijéria, Giné o Senegal, N ka nega-l
Negru ka ta dexa di ses kuzas
Funaná é so na baraka di papelon
Funaná é so na baraka di papelon
Katrisa po kalderon
Ragala odju pa ka tora sima karbon
Pidi Deus pa txuba ka ben
Pa kama ka salopa
Pa mininus ka deta na lama sima liton
Pidi Deus pa txuba ka ben
Pa kama ka salopa
Pa mininus ka deta na lama sima liton
So mórna na palásiu na maiór salon
Fatu raskon, vizon diskriminason
So mórna na palásiu na maiór salon
Fatu raskon, vizon diskriminason
Kantiga di povu ta nkomoda anbienti
Anbienti di kes mésmus gentis
Ki ngana, ma ngana-nu ma nu konténti
Kantiga di povu ta nkomoda anbienti
Anbientis di kes mésmus gentis
Ki ngana, ma ngana-nu ma nu konténti
Na puron N maradu, na pilorinhu N forkadu
Nha korenti inda ka sapadu
Na puron N maradu, na pilorinhu N forkadu
Nha korenti inda ka sapadu
Na puron N maradu, na pilorinhu N forkadu
Nha korenti inda ka sapadu
Ambiente Más Selecto
Así que te digo que nunca pares
Ciudad Vélia, ¿qué hay de nuevo?
En puro N maradu, en pilorinhu N forkadu
Mi corriente no se apaga
En puro N maradu, en pilorinhu N forkadu
Mi corriente no se apaga
Negro, ¿dónde has estado?
¿Nigeria, Guinea o Senegal? No lo niego
El negro no se queda con sus cosas
Funaná es solo en la suerte del papel
Funaná es solo en la suerte del papel
Catrisa por el calderón
Regala ojo para no romper como carbón
Pido a Dios que la lluvia no venga
Para que no se moje
Para que los niños no se queden en el barro como león
Pido a Dios que la lluvia no venga
Para que no se moje
Para que los niños no se queden en el barro como león
Así que morna en el palacio en el mayor salón
Fuego rasguña, visión de discriminación
Así que morna en el palacio en el mayor salón
Fuego rasguña, visión de discriminación
La canción del pueblo incomoda el ambiente
Ambiente de estas mismas gentes
¿Qué pasa, pero qué pasa? No estamos contentos
La canción del pueblo incomoda el ambiente
Ambiente de estas mismas gentes
¿Qué pasa, pero qué pasa? No estamos contentos
En puro N maradu, en pilorinhu N forkadu
Mi corriente no se apaga
En puro N maradu, en pilorinhu N forkadu
Mi corriente no se apaga
En puro N maradu, en pilorinhu N forkadu
Mi corriente no se apaga