Wel Annemarieke
Wel Annemarieke, waar ga je nou naar toe
Wel Annemarieke, waar ga je nou naar toe
'k Ga naar een vriendin, die een feestje geeft
Omdat ze nog wat te vieren heeft
Er zullen zoutjes en hompen leverworst zijn
Jenever, cognac en Franse wijn
kertosäe:
Hopsasa fallala Annemarie
Hopsasa fallala Annemarie
Wel Annemarieke, wat ga je daar dan doen
Wel Annemarieke, wat ga je daar dan doen
Dat hangt er van af, of Hans er is
En of er muziek om te dansen is
Goeie muziek en niet van die sije
Dan kunnen we dansen en drinken en vrijen
kertosäe
Wel Annemarieke, heb jij er dan geen pa
Wel Annemarieke, heb jij er dan geen ma
'k Heb wel een pa, maar die is aan 't scheiden
Die had schoon genoeg van ma en mij beiden
M'n ma is in haar nieuwe cocktailjapon
Naar een feest van m'n pa z'n compagnon
kertosäe
Wel Annemarieke, heb jij dan geen moraal
Wel Annemarieke, heb jij dan geen moraal
'k Heb er niet een, maar ik heb er wel zeven
Die zijn van mijn vriendjes overgebleven
En komt er morgen een keer in 't getij
Dan pik ik er rustig een achtste bij
kertosäe
Bien Annemarieke
Bien Annemarieke, ¿a dónde vas ahora?
Bien Annemarieke, ¿a dónde vas ahora?
Voy a casa de una amiga que está dando una fiesta
Porque tiene algo que celebrar
Habrá papas fritas y trozos de salchichón
Ginebra, coñac y vino francés
Estribillo:
Hopsasa fallala Annemarie
Hopsasa fallala Annemarie
Bien Annemarieke, ¿qué vas a hacer allí?
Bien Annemarieke, ¿qué vas a hacer allí?
Depende de si está Hans
Y si hay música para bailar
Buena música y no esa aburrida
Entonces podemos bailar, beber y amar
Estribillo
Bien Annemarieke, ¿no tienes papá?
Bien Annemarieke, ¿no tienes mamá?
Tengo un papá, pero está divorciándose
Estaba harto de mamá y de mí
Mi mamá está en su nuevo vestido de cóctel
Yendo a una fiesta del socio de mi papá
Estribillo
Bien Annemarieke, ¿no tienes moral?
Bien Annemarieke, ¿no tienes moral?
No tengo una, pero tengo siete
Que dejaron mis amigos
Y si mañana hay marea
Tomaré tranquilamente un octavo
Estribillo