Cease To Live
A final wish a final cut
Clear and with demonic precision
Diffuse instincts of self preservation
Replaced and dazed
By the rush of sorrows
Concise ending, interruption of life
Time by time lost the will to breath
And in this moments there's just one thought
How to cease it all without leaving
One goddamn piece of dirt
No soft erasure but hard tremendous gap
Where once was something great
A heavy vast of emptiness
At the place where I once dwelled
As I rest in the Shades beyond life
As I have found peace of mind
Your dirty world is just a bit poorer
As the illusion of hope is fading away
Dejar de Vivir
Un deseo final, un corte final
Claro y con precisión demoníaca
Instintos difusos de autoconservación
Reemplazados y aturdidos
Por la avalancha de penas
Final conciso, interrupción de la vida
Poco a poco perdí la voluntad de respirar
Y en estos momentos solo hay un pensamiento
Cómo terminarlo todo sin dejar
Ni una maldita mota de tierra
No un borrado suave sino un duro y tremendo vacío
Donde una vez hubo algo grandioso
Un vasto peso de vacío
En el lugar donde solía habitar
Mientras descanso en las Sombras más allá de la vida
Mientras he encontrado paz mental
Tu sucio mundo es solo un poco más pobre
Ya que la ilusión de esperanza se desvanece