Te Deje Marchar
He soñado con tus manos...
pintando el cielo de gris
con cuidado, muy despacio,
yo mirando desde aquí
en un jardin de lágrimas.
Lágrimas por tí.
Hemos vivido en una isla
tanto tiempo juntos,
flotando sobre el mar.
Yo te he visto,
jugando con las olas
y la arena acariciar...
Yo sabía que te quería
y te traje dentro de mí.
Pero te dejé marchar,
yo te dejé marchar,
yo te dejé marchar
después de la última noche
yo te dejé marchar.
Soy una mujer... mi corazón se está desgarrando
por la ternura que se fue, la que la mató.
Mi pelo sopla al viento
yo canto fuerte... y lento
canto sobre tus noches..canto sobre el sabor
de la sal en tu piel.
Pero te dejé marchar
y las olas no te traerán aquí,
pero yo te esperaré... en la orilla
aunque tú no volverás jamás
Ich ließ dich gehen
Ich habe von deinen Händen geträumt...
wie sie den Himmel grau malen
vorsichtig, ganz langsam,
ich schaue von hier aus zu
in einem Garten aus Tränen.
Tränen um dich.
Wir haben so lange auf einer Insel gelebt,
so viel Zeit zusammen,
schwebend über dem Meer.
Ich habe dich gesehen,
wie du mit den Wellen spielst
und der Sand dich streichelt...
Ich wusste, dass ich dich liebte
und ich brachte dich in mir.
Aber ich ließ dich gehen,
ich ließ dich gehen,
ich ließ dich gehen
nach der letzten Nacht,
ich ließ dich gehen.
Ich bin eine Frau... mein Herz zerreißt
wegen der Zärtlichkeit, die ging, die sie tötete.
Mein Haar weht im Wind
ich singe laut... und langsam
ich singe über deine Nächte... ich singe über den Geschmack
von Salz auf deiner Haut.
Aber ich ließ dich gehen
und die Wellen werden dich nicht hierher bringen,
aber ich werde auf dich warten... am Ufer
auch wenn du niemals zurückkommen wirst.