Palabras Guardadas
Aún vuela en pedazos el papel
de la carta que no te envié
palabras guardadas en la voz
que yo misma quise siempre enmudecer.
Eran las más bellas que dije jamás
lo sé porque en ellas
llegué a desnudar una hermosa verdad,
una hermosa verdad.
No fue tan difícil
nada más, vencí aquel miedo a decir
un simple te quiero
que sin ti no hubiera llegado siquiera a sentir.
Pero sin embargo fui incapaz
de ser tan valiente hasta el final
hubiera tenido que escribir
el triste y temido nombre del adiós.
Eran las más bellas que dije jamás...
Cómo no iba a serlo
si al final, de aquel frío invierno, nada más,
yo solo recuerdo el calor
de estar abrazada a tu cuerpo.
Bewahrte Worte
Noch fliegt in Stücke das Papier
von dem Brief, den ich dir nicht schickte.
Bewahrte Worte in der Stimme,
die ich selbst immer zum Schweigen bringen wollte.
Es waren die schönsten, die ich je sagte,
ich weiß es, weil ich darin
eine schöne Wahrheit entblößte,
eine schöne Wahrheit.
Es war nicht so schwer,
ich besiegte einfach die Angst zu sagen
ein einfaches "Ich liebe dich",
das ich ohne dich nicht einmal hätte fühlen können.
Doch dennoch war ich unfähig,
so mutig bis zum Ende zu sein.
Ich hätte schreiben müssen
den traurigen und gefürchteten Namen des Abschieds.
Es waren die schönsten, die ich je sagte...
Wie könnte es nicht so sein,
wenn am Ende, nach diesem kalten Winter, nichts mehr,
ich mich nur an die Wärme erinnere,
wie ich an deinem Körper lag.