395px

YOKO

Álvaro Díaz

YOKO

No es secreto, tú me tiene' loco
Me siento en LSD cuando te toco
Soy un tonto y mil vece' me equivoco
Te quiero siempre a mi ladito como Yōko

Oh, no te vaya' nunca
Oh, no te vaya' nunca
Oh, no te vaya' nunca
Oh, no te vaya' nunca

Ey, ah
Prefiero tus labio' a cualquier premio
Prefiero tu boca que un número uno
¿Cómo llegué a ser tu rey? Eso es un misterio
Un atardecer contigo no lo cambio por ninguno
Si tú me quisiste cuando ni yo me quería
Que tú me quisiste cuando ni yo me quería, eh

Yo tan T'Chala, tú tan princesa Diana
En la cama Lana Rhoades, en la calle siempre es pana
Soñé que estaba contigo en la portada
De Vogue, los dos vestido' de Prada

Que nos grabábamo' en el sofá Eames de la sala
Y lo enseñaba en Sunset y Cannes to' el mundo lo amaba
Este es el amor del cual mi abuelito me hablaba
Querer estar a tu la'o hasta que el pelo esté lleno de cana'

Yo quiero, quiero, quiero, quiero verte brillar por siempre
Yo quiero, quiero, quiero, quiero verte bailar por siempre, yeah
Tú y yo por siempre
Baby, tú y yo por siempre

No es secreto, tú me tiene' loco
Me siento en LSD cuando te toco
Soy un tonto y mil vece' me equivoco
Te quiero siempre a mi ladito como Yōko

Oh, no te vaya' nunca
Oh, no te vaya' nunca
Oh, no te vaya' nunca
Oh, no te vaya' nunca
Oh, no te vaya' nunca
Oh, no te vaya' nunca
Oh, no te vaya' nunca
Oh, no te vaya' nunca
Oh, no te vaya'—

YOKO

Es ist kein Geheimnis, du machst mich verrückt
Ich fühl mich wie auf LSD, wenn ich dich berühre
Ich bin ein Trottel und mache tausend Fehler
Ich will dich immer an meiner Seite wie Yōko

Oh, geh niemals weg
Oh, geh niemals weg
Oh, geh niemals weg
Oh, geh niemals weg

Ey, ah
Ich bevorzuge deine Lippen über jeden Preis
Ich bevorzuge deinen Mund mehr als eine Nummer eins
Wie bin ich dein König geworden? Das ist ein Rätsel
Einen Sonnenuntergang mit dir tausche ich gegen keinen ein
Wenn du mich geliebt hast, als ich mich selbst nicht mochte
Dass du mich geliebt hast, als ich mich selbst nicht mochte, eh

Ich so T'Challa, du so Prinzessin Diana
Im Bett wie Lana Rhoades, auf der Straße immer ein Kumpel
Ich träumte, ich wäre mit dir auf dem Cover
Von Vogue, wir beide in Prada gekleidet

Dass wir uns auf dem Eames-Sofa im Wohnzimmer filmten
Und es in Sunset und Cannes alle liebten
Das ist die Liebe, von der mein Opa mir erzählte
Wollen, an deiner Seite zu sein, bis das Haar grau wird

Ich will, will, will, will dich für immer strahlen sehen
Ich will, will, will, will dich für immer tanzen sehen, yeah
Du und ich für immer
Baby, du und ich für immer

Es ist kein Geheimnis, du machst mich verrückt
Ich fühl mich wie auf LSD, wenn ich dich berühre
Ich bin ein Trottel und mache tausend Fehler
Ich will dich immer an meiner Seite wie Yōko

Oh, geh niemals weg
Oh, geh niemals weg
Oh, geh niemals weg
Oh, geh niemals weg
Oh, geh niemals weg
Oh, geh niemals weg
Oh, geh niemals weg
Oh, geh niemals weg
Oh, geh niemals weg—

Escrita por: Gabriel Mora Quintero / Álvaro Díaz