395px

Horca

Lynch

Gallows

Wake up and look into the mirror again
Who is this person (I've become)
How could I (know) which way to (go)
Have I been headed to the best or the worst of me
The things I've witness (the things I've done)
The little pieces I gathered like dessert sand
But before you know the rain will pore washing it all gone

Now look at where you are
The things that you want are right here in front of sight
Now look at what you are
Is this what you are is this who you call yourself
If you're standing here
Still alive it's not too late
So go
You can make it right
The dreams left inside
They never deserved to die

Saa nani wo tamerai nani wo mayou?
Mada minu asu wa yami yagate furisosogu wa zetsubou
Nani wo ushinai nani wo kakeru?
Kakugo wo ima kimero namida yamanakutomo
Sora wa toki ni ame wo yokoshi
Kaze wa takeri yume wo ubatteiku soredemo
Kokorozashi nakaba kusaru tame ni ikiteiru n janaidarou
Saa ikou shi no saki e

Horca

Despierta y mira al espejo de nuevo
¿Quién es esta persona (me he convertido)
¿Cómo podría (saber) de qué manera (ir)
¿Me he dirigido al mejor o al peor de mí?
Las cosas que he presenciado (las cosas que he hecho)
Las pequeñas piezas que recogí como arena de postre
Pero antes de que te des cuenta, la lluvia va a poros lavándolo todo se ha ido

Ahora mira dónde estás
Las cosas que quieres están aquí delante de la vista
Ahora mira lo que eres
¿Es esto lo que eres es esto a lo que te llamas a ti mismo?
Si estás parado aquí
Aún vivo, no es demasiado tarde
Así que vete
Puedes hacerlo bien
Los sueños que quedan dentro
Nunca merecieron morir

¿Saa nani wo tamerai nani wo mayou?
Mada minu asu wa yami yagate furisosogu wa zetsubou
¿Nani wo ushinai nani wo kakeru?
Kakugo wo ima kimero namida yamanakutomo
Sora wa toki ni ame wo yokoshi
Kaze wa takeri yume wo ubatteiku soredemo
Kokorozashi nakaba kusaru domar ni ikiteiru n janaidarou
Saa ikou shi no saki e

Escrita por: Hazuki