395px

With the Soul on the Skin

Lynda

Con El Alma En La Piel

Lleva semanas que no sabe qué hacer
Apenas come y vive en suspiro
Él no ha llamado desde la última vez
Cuando el análisis dio positivo
Lalalala no volverá
Lalalala para ayudar

Sus padres piensan que se está enamorando
Quizás por eso siempre llora en su cuarto
Pero en verdad escribe desde hace un rato
Ya no puedo más, ya no puedo más
Los quiero tanto
Lalalala no sé qué hacer
Lalalala perdónenme

Con el alma en la piel
A los dieciséis
Se va de casa
Con el alma en la piel
Espera un bebé
Y alguna esperanza

No hay tiempo para otra decisión
Hay que ser fuerte y traerlo al mundo
Piensa que lo mejor será la adopción
Alguien que pueda darle un buen futuro
Lalalala perdóname
Lalalala vas a estar bien

Con el alma en la piel
A los dieciséis
Se va de casa
Con el alma en la piel
Espera un bebé
Y alguna esperanza

"A los dieciséis y con el vientre floreciendo,
sin saber por qué, se irá de casa
y al voltear la esquina dejará de ser niña
para hacerse mujer"

Con el alma en la piel...

With the Soul on the Skin

It's been weeks since she doesn't know what to do
She barely eats and lives in a sigh
He hasn't called since the last time
When the test came back positive
Lalalala won't come back
Lalalala to help

Her parents think she's falling in love
Maybe that's why she always cries in her room
But in truth, she's been writing for a while
I can't take it anymore, I can't take it anymore
I love you so much
Lalalala I don't know what to do
Lalalala forgive me

With the soul on the skin
At sixteen
She leaves home
With the soul on the skin
She's expecting a baby
And some hope

There's no time for another decision
You have to be strong and bring it into the world
She thinks adoption will be the best
Someone who can give him a good future
Lalalala forgive me
Lalalala you'll be fine

With the soul on the skin
At sixteen
She leaves home
With the soul on the skin
She's expecting a baby
And some hope

"At sixteen, with her belly blossoming,
without knowing why, she will leave home
and as she turns the corner, she will stop being a girl
to become a woman"

With the soul on the skin...

Escrita por: