I'm Alright
I'm alright I'm alright I'm a little bit red in the eyes a little bit hurt in the heart
A little bit weary in the soul but I'm alright I'm alright
You mean I'm worth the dime it took call me on the phone
Since when are you concerned about the way things are at home
We're doing just fine and without you thank you me and the dog and the cat
I don't care what you're doin' and I careless where you are at
Cause I'm alright...
[ guitar ]
The rent's paid through December and there's groceries on the shelf
You're not here to take care of me so I'm taking care of myself
No I haven't got a job but I have a friend who does
I know that don't sound much like me but I'm not the girl I was
But I'm alright...
Estoy bien
Estoy bien, estoy bien, estoy un poco roja en los ojos, un poco herida en el corazón
Un poco cansada en el alma, pero estoy bien, estoy bien
Significa que valgo la llamada que hiciste para hablarme por teléfono
¿Desde cuándo te preocupas por cómo están las cosas en casa?
Estamos bien y sin ti, gracias a mí, al perro y al gato
No me importa lo que estás haciendo y me importa poco dónde estás
Porque estoy bien...
[ guitarra ]
El alquiler está pagado hasta diciembre y hay comida en la despensa
No estás aquí para cuidar de mí, así que estoy cuidando de mí misma
No tengo trabajo, pero tengo un amigo que sí lo tiene
Sé que eso no suena mucho como yo, pero no soy la chica que era
Pero estoy bien...