Aniele Moj
Czy uwazasz, ze wszystko jest w porzadku,
i ze patrzysz na mnie tak, jak dawniej,
i jak dawniej przynosisz mi sniadanie
i jak kiedys mowisz mi "Kochanie"
Moze nie chce zobaczyc wielu rzeczy,
moze ktos naprawde jest bez grzechu,
lecz kto pierwszy rzuci kamien, nie zaprzeczy,
ze najszybsza milosc to ta bez pospiechu
Aniele moj,
tak brzmialo moje imie
I magia slow
zdobyles mnie, zdobyles
I kto powiedzial,
ze wszystko jest bez sensu
Tacy, jak my,
niewolnicy zmyslow
Aniele moj,
tak zwykles mowic do mnie
By slowa twe,
tak kochac nieprzytomnie
Ulotna milosc,
i twoje porzadanie
Aniele moj,
czy w moim snie zostaniesz
Czy uwazasz, ze wszystko jest w porzadku,
ze przynosisz mi kwiaty, jak dawniej,
i ze nie masz nikogo na boku,
i ze bedziesz mnie kochal w przyszlym roku
Moze nie chce zobaczyc wielu rzeczy,
moze ja naprawde nie mam racji,
wiem, ze chacialbys zatrzymac mnie na zawsze,
lecz ja nie dam ci tej satysfakcji
Aniele moj,
tak brzmialo moje imie
Aniele moj,
tak zwykles mowic do mnie
Mi Ángel
¿Crees que todo está bien,
y que me miras como antes,
y como solías traerme el desayuno
y como solías decirme 'Cariño'
Tal vez no quiera ver muchas cosas,
tal vez alguien realmente esté sin pecado,
pero quien arroje la primera piedra, no negará
que el amor más rápido es el que no tiene prisa
Mi ángel,
ese era mi nombre
Y la magia de tus palabras
me conquistó, me conquistó
Y ¿quién dijo
que todo es sin sentido?
Gente como nosotros,
esclavos de los sentidos
Mi ángel,
así solías hablarme
Tus palabras,
me amaban locamente
Un amor fugaz,
y tu control
Mi ángel,
¿te quedarás en mi sueño?
¿Crees que todo está bien,
que me traes flores como antes,
y que no tienes a nadie más a tu lado,
y que me amarás el próximo año?
Tal vez no quiera ver muchas cosas,
tal vez yo realmente no tenga razón,
Sé que quisieras detenerme para siempre,
pero no te daré esa satisfacción
Mi ángel,
ese era mi nombre
Mi ángel,
así solías hablarme