Hermana
Hermana no llores más
que la lluvia ya está aquí
va mojando todo aquello
en donde reposan nuestros sueños.
Déjame decirte
hacia donde debemos correr.
Chica de plata no llores más
que la noche terminó
y la luz vuelve a brillar
y tu cuerpo es una flor
que se está abriendo ahora.
En mi sueño más profundo puedo ver
y en los campos a lo lejos siento que
encontraremos el camino a casa
el pájaro negro se ha ido
para no volver.
Abre tu mente, déjame entrar
no soy un extraño, solo uno más
en la tormenta que nos cubrió
salvamos los restos que brillan al sol.
En mi sueño más profundo puedo ver
y en los campos a lo lejos siento que
encontraremos, encontraremos el camino a casa
el pájaro negro se ha ido
para no volver, para no volver.
Hermana no llores, hermana no llores más
Schwester
Schwester, weine nicht mehr
denn der Regen ist schon hier
nass macht er alles, wo
unsere Träume ruhen.
Lass mich dir sagen
wohin wir rennen müssen.
Mädchen aus Silber, weine nicht mehr
denn die Nacht ist vorbei
und das Licht strahlt wieder
und dein Körper ist eine Blume,
die sich jetzt öffnet.
In meinem tiefsten Traum kann ich sehen
und auf den Feldern in der Ferne fühle ich, dass
wir den Weg nach Hause finden werden
der schwarze Vogel ist fort
um nicht zurückzukehren.
Öffne deinen Geist, lass mich rein
ich bin kein Fremder, nur einer mehr
in dem Sturm, der uns bedeckte
retten wir die Überreste, die in der Sonne glänzen.
In meinem tiefsten Traum kann ich sehen
und auf den Feldern in der Ferne fühle ich, dass
wir finden werden, finden werden den Weg nach Hause
das schwarze Vogel ist fort
um nicht zurückzukehren, um nicht zurückzukehren.
Schwester, weine nicht, Schwester, weine nicht mehr.