Forgive and Forget
I Think I've Waited Long Enough.
Our World Was Once Forget-me-nots
And Now I Wait Another Year.
Now I Wait Another Year. I Need You Here.
I Think I've Heard This One Before,
But It's Not You Walking Through My Door.
And Now I Wait Another Year.
Now I Wait Another Year. I Need You Here.
I Need You Here. I Need You Here. I Need You Here.
Don't Bother It Now, Let Sleepers Lie.
Bygones Have All Gone By.
Forgot What We Fought For, Hard As I Might,
Don't Have the Will to Fight.
Forgive & Forget Whatever Was Said
Because We're Growing Up By the Hour.
I Never Would Let It Go On Like It Did:
All Good Things Have Endings.
Forgive & Forget Whatever Was Said
All Good Things Have Endings.
Don't Bother It Now, Let Sleepers Lie.
Bygones Have All Gone By.
Forgot What We Fought For, Hard As I Might,
Don't Have the Will to Fight.
Don't Bother It Now, Let Sleepers Lie.
Bygones Have All Gone By.
Forgot What We Fought For, Hard As I Might,
Don't Have the Will to Fight.
Perdonar y olvidar
Creo que he esperado lo suficiente.
Nuestro mundo alguna vez fue de nomeolvides
Y ahora espero otro año.
Ahora espero otro año. Te necesito aquí.
Creo que he escuchado esto antes,
Pero no eres tú quien entra por mi puerta.
Y ahora espero otro año.
Ahora espero otro año. Te necesito aquí.
Te necesito aquí. Te necesito aquí. Te necesito aquí.
No te preocupes ahora, deja a los durmientes dormir.
El pasado ya pasó.
Olvidé por qué peleamos, por más que lo intente,
No tengo la voluntad de pelear.
Perdonar y olvidar lo que sea que se dijo
Porque estamos creciendo hora a hora.
Nunca dejaría que esto continuara como lo hizo:
Todas las cosas buenas tienen finales.
Perdonar y olvidar lo que sea que se dijo
Todas las cosas buenas tienen finales.
No te preocupes ahora, deja a los durmientes dormir.
El pasado ya pasó.
Olvidé por qué peleamos, por más que lo intente,
No tengo la voluntad de pelear.
No te preocupes ahora, deja a los durmientes dormir.
El pasado ya pasó.
Olvidé por qué peleamos, por más que lo intente,
No tengo la voluntad de pelear.