Honey Moon
こころはしずむ ゆうひそらにハニームーン
kokoro wa shizumu yūhi sora ni hanī mūn
ゆめはよるふる てんしのかみのけ
yume wa yoru furu tenshi no kaminoke
ゆれる
yureru
きぬずれのせなかで そらにハニームーン
kinu zure no senaka de sora ni hanī mūn
むねはふるえる てんばのたてがみ
mune wa furueru tenba no tategami
ゆれる
yureru
あやしいこいうたうたってみせようか
ayashī koi-uta-uta tte miseyou ka
ぬきあし さし あし ちかづくじゅうごや
nukiashi-sashi ashi chikadzuku jūgoya
つきにかえるのは まだはやすぎる
tsuki ni kaeru no wa mada hayasugiru
Honingmaan
Mijn hart zinkt, de zonsondergang met de honingmaan
Dromen vallen in de nacht, engelenhaar
Het wiegt
Op de schouders van zijde, de honingmaan in de lucht
Mijn borst trilt, de manen van de hengst
Het wiegt
Zou ik een vreemde liefde kunnen zingen?
Op mijn tenen, stap voor stap, dichterbij de vijftien nacht
Terug naar de maan is nog te vroeg.