The Star Room (OG Version) (feat. Earl Sweatshirt)
(Cuckoo, cuckoo, cuckoo)
What do you do? (Cuckoo, cuckoo, cuckoo)
In April, I open my bill (Cuckoo, cuckoo)
In May, I sing night and day (Cuckoo, cuckoo)
In June, I change my tune (Cuckoo, cuckoo)
In July, far, far, I fly (Cuckoo, cuckoo)
In August, away (Cuckoo, cuckoo, cuckoo, cuckoo)
Yup (Cuckoo, cuckoo, cuckoo, cuckoo)
Welcome (Cuckoo, cuckoo)
Have a seat (Cuckoo, cuckoo)
Uh, I'm still trapped inside my head, it kinda feel like it’s a purgatory
So polite and white, but I got family who would murder for me
Think I'm livin’ paradise, what would I have to worry ‘bout?
Dealin’ with these demons, feel the pressure, find the perfect style
Makin’ sure my mom and dad are still somewhat in love
All these backfires of my experiments with drugs
I experience the touch of my epiphany in color form
Difference between love and war inform me, I'm above the norm
Give me anybody though, I’ll gladly chew his face off, bath salts
Rhymin’ like it’s summertime on asphalt, hot
Haven’t picked a major label, think I'm blackballed
Still don’t got the heart to pick my phone up when my dad calls
Will he recognize his son when he hears my voice?
I put this music against my life, I think I fear the choice
I don’t know what I'm runnin’ from, but I'm runnin’ still
I conversate with acquaintances, but it’s nothin’ real
I'm from a city that you hear and think a bunch of steel
So a hundred mil wouldn’t make me sign a fuckin’ deal
Money kills, that’s the truth, it’s called the root of evil
I want that Rolls-Royce that the homie Lennon drove (Woo)
So if they don’t got some dollars for me, I’ma send ‘em home
Unconventional, special, but unprofessional
Adolescent expression that’s lettin’ me meet these centerfolds (Centerfolds)
Troubles fill my mind capacity, I let ‘em go (Let ‘em go)
If I was Johnny Depp in Blow, I would let it snow (Let it snow)
That’s just me all wildin’ out and bein’ extra though (Extra though)
Meezy, nigga, let ‘em know (Let ‘em know)
Here we go (Here we go)
Oh (Oh)
Uh (Uh), and if God was a human, it’d be yours truly
Watchin’ horror movies with some foreign groupies, thinkin’ this decor suits me
Uh, I do drugs to get more loopy
I'm in tune to ancient jujitsu spirituals, it’s blissful (it’s blissful)
Lookin’ out as far as eyes can see
I'm glad that me and this elevation could finally meet (Finally meet)
I think I'm JFK’s final speech (Final speech)
Try assassinatin’ all of my beliefs (My beliefs)
I'm asleep, so whisper to me for the peace of mind
And he be high, some weed to grind on top of Jesus shrine
Twenty thousand on my watch ‘cause I needed time
If y’all would leave me the fuck alone, that’d be divine (Be divine)
Can’t decide if you like all the fame
Three years ago to now, it’s just not the same (Not the same)
Lookin’ out the window, ashin’ on the pane (Ashin’ on the pane)
I wonder if I lost my way (Lost my way)
La Chambre des Étoiles (Version OG) (feat. Earl Sweatshirt)
(Coucou, coucou, coucou)
Que fais-tu ? (Coucou, coucou, coucou)
En avril, j'ouvre ma facture (Coucou, coucou)
En mai, je chante nuit et jour (Coucou, coucou)
En juin, je change de mélodie (Coucou, coucou)
En juillet, loin, loin, je vole (Coucou, coucou)
En août, je m'en vais (Coucou, coucou, coucou, coucou)
Ouais (Coucou, coucou, coucou, coucou)
Bienvenue (Coucou, coucou)
Prends un siège (Coucou, coucou)
Euh, je suis toujours piégé dans ma tête, on dirait un purgatoire
Si poli et blanc, mais j'ai de la famille qui tuerait pour moi
Je pense que je vis au paradis, de quoi devrais-je m'inquiéter ?
Luttant avec ces démons, je sens la pression, je trouve le style parfait
Je m'assure que ma mère et mon père s'aiment encore un peu
Tous ces échecs de mes expériences avec les drogues
Je ressens le toucher de mon épiphanie sous forme de couleur
La différence entre l'amour et la guerre m'informe, je suis au-dessus de la norme
Donne-moi n'importe qui, je lui arracherai la tête, sels de bain
Je rime comme si c'était l'été sur l'asphalte, chaud
Je n'ai pas choisi de label majeur, je pense que je suis blacklisté
Je n'ai toujours pas le cœur de décrocher quand mon père appelle
Me reconnaîtra-t-il quand il entendra ma voix ?
Je mets cette musique contre ma vie, je pense que j'ai peur du choix
Je ne sais pas de quoi je fuis, mais je fuis quand même
Je discute avec des connaissances, mais ce n'est rien de réel
Je viens d'une ville que tu entends et qui te fait penser à de l'acier
Donc cent millions ne me feraient pas signer un putain de contrat
L'argent tue, c'est la vérité, c'est ce qu'on appelle la racine du mal
Je veux cette Rolls-Royce que le pote Lennon conduisait (Woo)
Donc s'ils n'ont pas de fric pour moi, je vais les renvoyer chez eux
Non conventionnel, spécial, mais non professionnel
Expression adolescente qui me permet de rencontrer ces modèles (Modèles)
Les soucis remplissent ma capacité mentale, je les laisse partir (Laisse-les partir)
Si j'étais Johnny Depp dans Blow, je laisserais tomber la neige (Laisse tomber la neige)
C'est juste moi qui me lâche et qui fait le fou (Fou)
Meezy, mec, fais-le savoir (Fais-le savoir)
C'est parti (C'est parti)
Oh (Oh)
Euh (Euh), et si Dieu était humain, ce serait moi
Regardant des films d'horreur avec des groupies étrangères, pensant que cette déco me va bien
Euh, je prends des drogues pour être plus défoncé
Je suis en phase avec des spiritualités anciennes de jujitsu, c'est un bonheur (c'est un bonheur)
Regardant aussi loin que mes yeux peuvent voir
Je suis content que moi et cette élévation puissions enfin nous rencontrer (Enfin nous rencontrer)
Je pense que je suis le dernier discours de JFK (Dernier discours)
J'essaie d'assassiner toutes mes croyances (Mes croyances)
Je dors, alors chuchote-moi pour la paix d'esprit
Et il est défoncé, un peu de weed à moudre sur le sanctuaire de Jésus
Vingt mille sur ma montre parce que j'avais besoin de temps
Si vous pouviez me foutre la paix, ce serait divin (Ce serait divin)
Je ne peux pas décider si j'aime toute cette célébrité
Il y a trois ans jusqu'à maintenant, ce n'est juste pas pareil (Pas pareil)
Regardant par la fenêtre, cendre sur le carreau (Cendre sur le carreau)
Je me demande si j'ai perdu mon chemin (Perdu mon chemin)