395px

Broken World

Macaco

Mundo Roto

Uh, uh, uh, world

No dejes (jes, jes) que este mundo roto
Estropee tu sonrisa lerei (lerei)
No dejes (jes, jes) que este mundo roto
Estropee tu sonrisa lerei (lerei)
Si la vida es un momento,
Penitas pa' fuera; échalas al viento
Suéltale un soplío, vacila otra vez tu caminar

Cicatrices, grietas del mundo que nos lleva
Mientras tanto, mi niña, tú giras mis antenas
Realidades desbordadas imponen soledad
Mientras tanto, mi niña, tu mano en mi mano va.
Sonidos dormidos, los tuyos silencios vivos
Tu oro, solere pa' mi lerelei

No dejes (jes, jes) que este mundo roto
Estropee tu sonrisa lerei (lerei)
No dejes (jes, jes) que este mundo roto
Estropee tu sonrisa lerei (lerei)
Si la vida es un momento
Penitas pa' fuera; échalas al viento
Suéltale un soplío, vacila otra vez tu caminar

El ruido de afuera (de afuera) a mí no me dice ná
Mientras tanto, mi niña, tu sonrisa me da verdad (verdad)
Entre calma y tormenta, la marea así nos lleva
Mientras tanto, mi niña, tú alzaste mi vela
Tus respuestas sin palabras, soplidos de esperanza (za)
Que giran la veleta (ta) de mi solerelere (relere)
Eeeh, hey

Eeeh, hey, hey, hey
Eeeh, hey, hey, hey
Eeeh, hey, oooh, eh, eh
Y hoy en mi balanza
Se mecen las distancias
Como en mundo roto puedes tú
Coser los retales de mi esbozo

No dejes (jes, jes) que este mundo roto
Estropee tu sonrisa lerei (lerei)
No dejes (jes, jes) que este mundo roto
Estropee tu sonrisa lerei (lerei)
Si la vida es un momento
Penitas pa' fuera; échalas al viento
Suéltale un soplío, vacila otra vez tu caminar
No dejes (jes, jes) que este mundo roto
Estropee tu sonrisa lerei (lerei)
No dejes (jes, jes) que este mundo roto
Estropee tu sonrisa lerei (lerei)

¡Qué las grietas no nos apaguen la llama, oye! (oye)
Iluminando ditancias (distancias)
Rearmando lo que se separa, todos dicen

Broken World

Uh, uh, uh, world

Don't let (heh, heh) this broken world
Spoil your smile lerei (lerei)
Don't let (heh, heh) this broken world
Spoil your smile lerei (lerei)
If life is a moment
Sorrows out; throw them to the wind
Give him a breath, your walk falters again

Scars, cracks of the world that takes us
Meanwhile, my girl, you turn my antennas
Overwhelming realities impose loneliness
Meanwhile, my child, your hand is in my hand
Sleeping sounds, yours living silences
Your gold, sun, for my love

Don't let (heh, heh) this broken world
Spoil your smile lerei (lerei)
Don't let (heh, heh) this broken world
Spoil your smile lerei (lerei)
If life is a moment
Sorrows out; throw them to the wind
Give him a breath, your walk falters again

The noise outside (outside) doesn't mean anything to me
Meanwhile, my girl, your smile gives me truth (truth)
Between calm and storm, the tide thus carries us
Meanwhile, my child, you raised my sail
Your wordless answers, breaths of hope (za)
That turn the weather vane (ta) of my solerelere (relere)
Hey, hey

Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Eeeh, hey, oooh, eh, eh
And today on my scale
The distances sway
As in a broken world you can
Sewing the scraps of my sketch

Don't let (heh, heh) this broken world
Spoil your smile lerei (lerei)
Don't let (heh, heh) this broken world
Spoil your smile lerei (lerei)
If life is a moment
Sorrows out; throw them to the wind
Give him a breath, your walk falters again
Don't let (heh, heh) this broken world
Spoil your smile lerei (lerei)
Don't let (heh, heh) this broken world
Spoil your smile lerei (lerei)

Let the cracks not extinguish our flame, hey! (hey)
Illuminating distances (distances)
Reassembling what is separated, everyone says

Escrita por: Dani Macaco / Jules Bin Jami Bikoko / Roger Ferrero Rodes