Bandana's Revolution
From the surbubians of L.A.
the garbage of the hollywoodian crap
no more fake or plastic skin
enough of this deceiving smiles
people united for just one cause
the sound which can express their rages
Was is inside our heads
Latin blood thirsty for transgression!
Those who have been forgotten will have their time
slamming, thrashing and moshing with the sound
we don't need your theories to be free
cause what we live here is a revolution
Bandana's Revolution!!!
Spitting on the models and on the MTV
urban gangs is the way we can survive
possessed to anger and to circle pit
resistance to trends' the only way to be
bangers, punks and hardcores
in union we stand with no prejudice
our way of life is the underground
they will never bring us down
Bandana's Revolution!!!
Grab your skateboards and come to the pit
no mercy or remorse will be shown here
if you join us, it's better be real
cause you will become a suicidal maniac!
La Revolución de las Bandanas
Desde los suburbios de L.A.
el desperdicio de la basura hollywoodense
nada de piel falsa o plástica
basta de estas sonrisas engañosas
personas unidas por una sola causa
el sonido que puede expresar sus rabias
¿Qué está dentro de nuestras cabezas
Sangre latina sedienta de transgresión!
Aquellos que han sido olvidados tendrán su momento
golpeando, thrashing y moshing con el sonido
no necesitamos tus teorías para ser libres
porque lo que vivimos aquí es una revolución
¡La Revolución de las Bandanas!
Escupiendo en los modelos y en la MTV
las pandillas urbanas es la forma en que podemos sobrevivir
poseídos por la ira y el circle pit
resistir a las tendencias es la única forma de ser
metaleros, punks y hardcores
en unión estamos sin prejuicios
nuestra forma de vida es el underground
ellos nunca nos derrotarán
¡La Revolución de las Bandanas!
Agarra tus patinetas y ven al mosh
aquí no se mostrará piedad ni remordimiento
si te unes a nosotros, es mejor que seas real
¡porque te convertirás en un maníaco suicida!