Empty Out Your Pockets / Boulevard of Broken Dreams
Empty out your pockets, I need all that
I get the millions, then I fall back
They be chameleons, they'll change for some change
Days ain't the same, ain't be switchin' for the fame
Louis Vuitton, I'm in my bag
Get high, my memory's gone, I've been hurtin'
Rock like electric guitars, I be ragin'
Big knots, look like Yellow Pages
Run it like a race
Get in the way, brodie got the aim to blow you away
The next day, you in the newspaper on the front page
Prayin' for forgiveness 'cause it happened on a Sunday
Life's been gettin' to me, I just started smoking squares
They ain't gettin' in my circle, though, we still prepared
I'm still dealin' with some demons that ain't really there
Grew up a weirdo, twenty piercings and some bleached hair
In seventh grade, I didn't have a bed, I had to share
The fuck you think I go so hard for? I got outta there
Have you ever had somebody try to take your life?
Sometimes, I ain't safe from myself when I stay up at night, ugh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me, and I walk alone
I walk alone, I walk alone
I walk alone, I walk a
Leere deine Taschen / Boulevard der gebrochenen Träume
Leere deine Taschen, ich brauch alles davon
Ich krieg die Millionen, dann zieh ich mich zurück
Sie sind Chamäleons, ändern sich für ein bisschen Geld
Die Tage sind nicht mehr gleich, ich wechsel nicht für den Ruhm
Louis Vuitton, ich bin in meiner Tasche
Werd high, mein Gedächtnis ist weg, ich hab gelitten
Rock wie E-Gitarren, ich bin am Ausrasten
Große Bündel, sehen aus wie die Gelben Seiten
Renn wie bei einem Rennen
Steh im Weg, Bro, der zielt darauf, dich wegzublasen
Am nächsten Tag bist du in der Zeitung auf der Titelseite
Bete um Vergebung, denn es passierte an einem Sonntag
Das Leben macht mir zu schaffen, ich hab angefangen, Zigaretten zu rauchen
Sie kommen nicht in meinen Kreis, wir sind trotzdem bereit
Ich kämpfe immer noch mit Dämonen, die nicht wirklich da sind
Bin als Außenseiter aufgewachsen, zwanzig Piercings und blondiertes Haar
In der siebten Klasse hatte ich kein Bett, ich musste teilen
Was denkst du, warum ich so hart arbeite? Ich bin da rausgekommen
Hattest du jemals jemanden, der versucht hat, dir das Leben zu nehmen?
Manchmal bin ich nicht mal sicher vor mir selbst, wenn ich nachts wach bleibe, ugh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ich gehe einen einsamen Weg
Der einzige, den ich je gekannt habe
Weiß nicht, wohin er führt
Aber es ist mein Zuhause, und ich gehe allein
Ich gehe allein, ich gehe allein
Ich gehe allein, ich gehe einen