Empty Out Your Pockets / Boulevard of Broken Dreams
Empty out your pockets, I need all that
I get the millions, then I fall back
They be chameleons, they'll change for some change
Days ain't the same, ain't be switchin' for the fame
Louis Vuitton, I'm in my bag
Get high, my memory's gone, I've been hurtin'
Rock like electric guitars, I be ragin'
Big knots, look like Yellow Pages
Run it like a race
Get in the way, brodie got the aim to blow you away
The next day, you in the newspaper on the front page
Prayin' for forgiveness 'cause it happened on a Sunday
Life's been gettin' to me, I just started smoking squares
They ain't gettin' in my circle, though, we still prepared
I'm still dealin' with some demons that ain't really there
Grew up a weirdo, twenty piercings and some bleached hair
In seventh grade, I didn't have a bed, I had to share
The fuck you think I go so hard for? I got outta there
Have you ever had somebody try to take your life?
Sometimes, I ain't safe from myself when I stay up at night, ugh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
I walk a lonely road
The only one that I have ever known
Don't know where it goes
But it's home to me, and I walk alone
I walk alone, I walk alone
I walk alone, I walk a
Vacía Tus Bolsillos / Bulevar de Sueños Rotos
Vacía tus bolsillos, necesito todo eso
Consigo los millones, luego me echo para atrás
Son como camaleones, cambian por un poco de cambio
Los días no son iguales, no cambio por la fama
Louis Vuitton, estoy en mi rollo
Me elevo, mi memoria se va, he estado sufriendo
Rock como guitarras eléctricas, estoy enloqueciendo
Grandes fajos, parecen Páginas Amarillas
Córrelo como una carrera
Si te cruzas, bro, tengo la puntería para volarte
Al día siguiente, estás en el periódico en la portada
Rezo por perdón porque pasó un domingo
La vida me ha estado afectando, apenas empecé a fumar
No entran en mi círculo, aunque seguimos listos
Sigo lidiando con algunos demonios que no están realmente ahí
Crecí siendo un raro, veinte perforaciones y el pelo decolorado
En séptimo grado, no tenía cama, tenía que compartir
¿De qué crees que me esfuerzo tanto? Salí de ahí
¿Alguna vez has tenido a alguien que intente quitarte la vida?
A veces, no estoy a salvo de mí mismo cuando me desvelo en la noche, ugh
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah, ah-ah
Camino por un camino solitario
El único que he conocido
No sé a dónde va
Pero es mi hogar, y camino solo
Camino solo, camino solo
Camino solo, camino por un