Crimson River
There’s a river flowing deep and wide,
Coming from the Savior’s side;
From his hands, his feet, his brow,
Underneath this river I’ll abide.
CHORUS:
Crimson river cover me,
And this blood-bought one will be
Purer than the breath of spring,
Cleaner than a sparkling stream.
Through the ages it has never dried,
Though the Spring it came from died,
For the Spring, reborn now, intercedes for me,
And the crimson river sets me free.
Then eternity will be,
But a starting place for me,
To praise the Lamb and all because
The crimson river covers all.
Scharlaken Rivier
Er stroomt een rivier, diep en wijd,
Komt van de zijde van de Redder, zij aan zij;
Van zijn handen, zijn voeten, zijn voorhoofd,
Onder deze rivier zal ik verblijven, heel groot.
REFREIN:
Scharlaken rivier, omhul mij,
En deze door bloed gekochte zal zijn vrij;
Puurder dan de adem van de lente,
Schoner dan een sprankelende stroom, zo venten.
Door de eeuwen heen is hij nooit opgedroogd,
Hoewel de Lente waar hij vandaan kwam, is verdoofd;
Want de Lente, herboren nu, pleit voor mij,
En de scharlaken rivier maakt mij vrij.
Dan zal de eeuwigheid zijn,
Maar een startpunt voor mij, zo rein,
Om het Lam te prijzen, en dat allemaal,
Omdat de scharlaken rivier alles bedekt, zo totaal.