Paul's Law
First time you're asking me
If I will do some thing
Maybe I will
Maybe I won't
Then you're asking me
Will it be
I don't have a clue
Coz I haven't agreed
Now you're telling me
I've got to do this
Who the Hell are you anyway
I'm so sick of people tellin' me what to do
Especially from the likes of you
Why can't you all just let me be
Coz I'm so sick of your bigotry
I don't know why my mind is reeling
And I can't stop screaming
Why can't you all just let me be
Coz I'm sick of your bigotry
You always imitate, illustrate
Your reasons for not being there
You get ideas from the press
Now everybody knows we've got insomnia
Don't tell me to scrutinize
I'll just say screw it
One last thing I want to destroy it
I'm so sick of people tellin' me what to do
Especially from the likes of you
Why can't you all just let me be
Coz I'm so sick of your bigotry
I don't know why my mind is reeling
And I can't stop screaming
Why can't you all just let me be
Coz I'm sick of your bigotry
La Ley de Pablo
Por primera vez me estás preguntando
Si haré algo
Quizás lo haga
Quizás no
Luego me preguntas
¿Será?
No tengo ni idea
Porque no he aceptado
Ahora me estás diciendo
Que tengo que hacer esto
¿Quién demonios eres de todos modos?
Estoy harto de que la gente me diga qué hacer
Especialmente viniendo de alguien como tú
¿Por qué no me dejan en paz?
Porque estoy harto de tu intolerancia
No sé por qué mi mente está girando
Y no puedo dejar de gritar
¿Por qué no me dejan en paz?
Porque estoy harto de tu intolerancia
Siempre imitas, ilustras
Tus razones por no estar ahí
Obtienes ideas de la prensa
Ahora todos saben que tenemos insomnio
No me digas que escudriñe
Solo diré que me importa un comino
Una última cosa, quiero destruirlo
Estoy harto de que la gente me diga qué hacer
Especialmente viniendo de alguien como tú
¿Por qué no me dejan en paz?
Porque estoy harto de tu intolerancia
No sé por qué mi mente está girando
Y no puedo dejar de gritar
¿Por qué no me dejan en paz?
Porque estoy harto de tu intolerancia