Sheath And Knife
It's whispered in the kitchen, it's whispered in the hall
The broom blooms bonny, broom blooms fair
The king's daughter goes with child, among ladies all
And they'll never go down to the broom anymore.
It's whispered by the ladies one unto the other
"The king's daughter goes with child, to her own brother"
He's ta'en his sister down to his father's deer park
With his yew-tree bow and arrow slung fast across his back
Now when that you hear me give a loud cry
Shoot from thy blow an arrow, and there let me lie
And when he has heard her give a loud cry
A silver arrow from his bow he suddenly let fly
He has made a grave both long and deep
He has buried his sister with their babe all at her feet
And when he came to his father's hall
There was music and dancing and minstrels and all
The ladies asked him, "what makes thee in such pain?"
"I've lost a sheath and knife, I will never find again"
"There are ships of your father's a-sailing on the sea
Can bring as good a sheath and knife unto thee"
"All the ships of my father's a-sailing on the sea
Can never bring such a sheath and knife to me
"And when he has heard her give a loud cry
A silver arrow from his bow he suddenly let fly
He has made a grave both long and deep
He has buried his sister with their babe all at her feet
And when he came to his father's hall
There was music and dancing and minstrels and all
The ladies asked him, "what makes thee in such pain?"
"I've lost a sheath and knife, I will never find again"
"There are ships of your father's a-sailing on the sea
Can bring as good a sheath and knife unto thee"
"All the ships of my father's a-sailing on the sea
Can never bring such a sheath and knife to me"
Vaina Y Cuchillo
Se susurra en la cocina, se susurra en el pasillo
La escoba florece bonny, escoba florece justo
La hija del rey va con el niño, entre todas las damas
Y nunca más bajarán a la escoba
Es susurrado por las damas una a la otra
La hija del rey va con un niño, a su propio hermano
Está en su hermana en el parque de ciervos de su padre
Con su arco de tejo y su flecha colgados rápidamente en su espalda
Ahora, cuando me oigas, llora fuerte
Dispara de tu golpe una flecha, y allí déjame mentir
Y cuando la haya oído dar un fuerte grito
Una flecha de plata de su arco que de repente dejó volar
Ha hecho una tumba larga y profunda
Él ha enterrado a su hermana con su bebé todo a sus pies
Y cuando llegó a la sala de su padre
Había música y bailes y juglares y todo
Las damas le preguntaron: «¿Qué te hace sufrir tanto?
He perdido una vaina y un cuchillo, nunca volveré a encontrar
Hay barcos de tu padre navegando en el mar
Puede traerte como buena vaina y cuchillo
Todos los barcos de mi padre navegan en el mar
Nunca puede traerme tal vaina y cuchillo
Y cuando la haya oído dar un fuerte grito
Una flecha de plata de su arco que de repente dejó volar
Ha hecho una tumba larga y profunda
Él ha enterrado a su hermana con su bebé todo a sus pies
Y cuando llegó a la sala de su padre
Había música y bailes y juglares y todo
Las damas le preguntaron: «¿Qué te hace sufrir tanto?
He perdido una vaina y un cuchillo, nunca volveré a encontrar
Hay barcos de tu padre navegando en el mar
Puede traerte como buena vaina y cuchillo
Todos los barcos de mi padre navegan en el mar
Nunca me puede traer tal vaina y cuchillo
Escrita por: Jörgen Elofsson