395px

Malditas las circunstancias

Madeleine Peyroux

Damn The Circumstances

My heart is like a hand-me-down made soft by older brothers
My body's like my father's house, the sin of generations

Damn the circumstances
Life is hard enough
Damn the bones that rattle
Faith is good enough

You shook the ground beneath my feet, my hopes turned into water
The house came crashing down on me in the early morning hours

Damn the circumstances
Life is hard enough
Damn the bones that rattle
Faith is good enough

Now the lines are drawn and we sleep in the rags and dust
Where all good will has gone and the dreams we had went bust

Damn the circumstances
Life is hard enough
Damn the bones that rattle
Faith is good enough

Malditas las circunstancias

Mi corazón es como un objeto heredado, suavizado por hermanos mayores
Mi cuerpo es como la casa de mi padre, el pecado de generaciones

Malditas las circunstancias
La vida ya es lo suficientemente difícil
Malditos los huesos que traquetean
La fe es lo suficientemente buena

Sacudiste el suelo bajo mis pies, mis esperanzas se convirtieron en agua
La casa se derrumbó sobre mí en las primeras horas de la mañana

Malditas las circunstancias
La vida ya es lo suficientemente difícil
Malditos los huesos que traquetean
La fe es lo suficientemente buena

Ahora las líneas están trazadas y dormimos entre harapos y polvo
Donde toda buena voluntad se ha ido y los sueños que teníamos se desmoronaron

Malditas las circunstancias
La vida ya es lo suficientemente difícil
Malditos los huesos que traquetean
La fe es lo suficientemente buena

Escrita por: Larry Klein / Madeleine Peyroux