Falling (墜落)
위아래도 좌우도 없는 완전한 암흑 속에서
wiaraedo jwaudo eomneun wanjeonhan amheuk sogeseo
허우적거리며 몸부림 치며
heoujeokgeorimyeo momburim chimyeo
고독만이 오롯이 뚜렷해
godongmani orosi tturyeotae
아무리 발버둥 쳐보아도 아무런 벗어날 길이 없어
amuri balbeodung chyeoboado amureon beoseonal giri eopseo
이곳은 존재하길 거절당한자의 유배지
igoseun jonjaehagil geojeoldanghanjaui yubaeji
수십년, 원을 그리는 절망과
susimnyeon, woneul geurineun jeolmanggwa
차라리 태어나지 않았더라면하는 허황된 회한
charari tae-eonaji anatdeoramyeonhaneun heohwangdoen hoehan
추락
churak
계속 떨어져, 아래가 위가 돼
gyesok tteoreojyeo, araega wiga dwae
떨어지고 있는 나를 다시 만나
tteoreojigo inneun nareul dasi manna
이 우주는 추락하고 있는 나의 악몽
i ujuneun churakago inneun naui angmong
모든 것은 잘못 태어난 나를 벌하기 위해
modeun geoseun jalmot tae-eonan nareul beolhagi wihae
모든 희망은 더 큰 절망을 위해
modeun huimang-eun deo keun jeolmang-eul wihae
어둠이 소리 죽여 나의 자기중심적 망상을 비웃는다
eodumi sori jugyeo naui jagijungsimjeok mangsang-eul biunneunda
나의 고통에는 아무 의미도 이유도 없다고
naui gotong-eneun amu uimido iyudo eopdago
아무리 발버둥 쳐보아도 아무런 벗어날 길이 없어
amuri balbeodung chyeoboado amureon beoseonal giri eopseo
이곳은 존재하길 거절당한자의 유배지
igoseun jonjaehagil geojeoldanghanjaui yubaeji
수십년, 원을 그리는 절망과
susimnyeon, woneul geurineun jeolmanggwa
차라리 태어나지 않았더라면하는 허황된 회한
charari tae-eonaji anatdeoramyeonhaneun heohwangdoen hoehan
추락
churak
아무리 발버둥 쳐보아도 아무런 벗어날 길이 없어
amuri balbeodung chyeoboado amureon beoseonal giri eopseo
이곳은 존재하길 거절당한자의 유배지
igoseun jonjaehagil geojeoldanghanjaui yubaeji
수십년, 원을 그리는 절망과
susimnyeon, woneul geurineun jeolmanggwa
차라리 태어나지 않았더라면하는 허황된 회한
charari tae-eonaji anatdeoramyeonhaneun heohwangdoen hoehan
추락
churak
추락
churak
추락
churak
고독만이 오롯이 뚜렷해
godongmani orosi tturyeotae
고독만이 오롯이 뚜렷해
godongmani orosi tturyeotae
Vallen (墜落)
Boven, beneden, links of rechts, in totale duisternis
Struikelend en worstelend
Is alleen de eenzaamheid helder
Hoe hard ik ook mijn best doe, er is geen weg om te ontsnappen
Deze plek is een ballingschap voor degenen die niet bestaan
Jarenlang, de wanhoop die cirkels tekent
Had ik maar nooit geboren moeten worden, zo'n onzinnige spijt
Vallen
Blijf vallen, beneden wordt boven
Ik ontmoet mezelf weer terwijl ik val
Dit universum is mijn nachtmerrie van vallen
Alles is om mij, die verkeerd geboren is, te straffen
Alle hoop is voor een grotere wanhoop
De duisternis lacht mijn egocentrische illusies uit
Mijn pijn heeft geen betekenis of reden
Hoe hard ik ook mijn best doe, er is geen weg om te ontsnappen
Deze plek is een ballingschap voor degenen die niet bestaan
Jarenlang, de wanhoop die cirkels tekent
Had ik maar nooit geboren moeten worden, zo'n onzinnige spijt
Vallen
Hoe hard ik ook mijn best doe, er is geen weg om te ontsnappen
Deze plek is een ballingschap voor degenen die niet bestaan
Jarenlang, de wanhoop die cirkels tekent
Had ik maar nooit geboren moeten worden, zo'n onzinnige spijt
Vallen
Vallen
Vallen
Alleen de eenzaamheid is helder
Alleen de eenzaamheid is helder
Escrita por: Lee Kyuho (이규호)