The Girl From Ipanema
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes "a-a-ah!"
When she walks she's like a samba that
Swings so cool and sways so gentle,
That when she passes, each one she passes goes "a-a-ah!"
Oh, but I watch her so sadly
How can I tell her I love her?
Yes, I would give my heart gladly
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead not at me
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes I smile, but she doesn't see
She just doesn't see
No she doesn't see
La Chica de Ipanema
Alta, bronceada, joven y encantadora
La chica de Ipanema va caminando
Y cuando pasa, cada uno que pasa dice 'a-a-ah!'
Cuando camina es como un samba que
Se balancea tan fresco y se mece tan suave,
Que cuando pasa, cada uno que pasa dice 'a-a-ah!'
Oh, pero la miro tan tristemente
¿Cómo puedo decirle que la amo?
Sí, daría mi corazón gustosamente
Pero cada día cuando camina hacia el mar
Mira directamente al frente, no a mí
Alta, bronceada, joven y encantadora
La chica de Ipanema va caminando
Y cuando pasa sonrío, pero ella no ve
Simplemente no ve
No, ella no ve