LA BAMBOLA
Tu mi fai girar, tu mi fai girar
Come fossi una bambola
Poi mi butti giù, poi mi butti giù
Come fossi una bambola
Non ti accorgi quando piango
Quando sono triste e stanca, tu
Pensi solo per te, ah
No, ragazzo, no, no, ragazzo, no
Del mio amore non ridere, ayy
Non ci gioco più, quando giochi tu
Sai far male da piangere, no
Da stasera la mia vita
Nelle mani di un ragazzo, no
Non la metterò più
No, ragazzo, no
Tu non mi metterai
Tra le dieci bambole
Che non ti piacciono più
Oh, no, oh, no
Tu mi fai girar, tu mi fai girar
Come fossi una bambola
Poi mi butti giù, poi mi butti giù
Come fossi una bambola
Non ti accorgi quando piango
Quando sono triste e stanca, tu
Pensi solo per te
No, ragazzo, no
Tu non mi metterai
Tra le dieci bambole
Che non ti piacciono più
Oh, no, oh, no, oh, no
No, ragazzo, no
No
LA MUÑECA
Tú me haces girar, tú me haces girar
Como si fuera una muñeca
Luego me tiras, luego me tiras
Como si fuera una muñeca
No te das cuenta cuando lloro
Cuando estoy triste y cansada, tú
Piensas solo en ti, ah
No, chico, no, no, chico, no
De mi amor no te rías, ayy
No juego más, cuando juegas tú
Sabes hacer daño hasta hacer llorar, no
Desde esta noche mi vida
No la pondré en manos de un chico, no
No lo haré más
No, chico, no
Tú no me pondrás
Entre las diez muñecas
Que ya no te gustan
Oh, no, oh, no
Tú me haces girar, tú me haces girar
Como si fuera una muñeca
Luego me tiras, luego me tiras
Como si fuera una muñeca
No te das cuenta cuando lloro
Cuando estoy triste y cansada, tú
Piensas solo en ti
No, chico, no
Tú no me pondrás
Entre las diez muñecas
Que ya no te gustan
Oh, no, oh, no
No, chico, no
No