P.D.A. (Prima Dell'Alba)
Frasi che non so trovare
come dire gente che non so lasciare
dolci amare
come respirare
l'aria di una galleria
falsi movimenti
falsi complimenti.spenti
detti sottovoce
piano, piano
guarda la mia mano
l'alba, l'alba verrà
l'alba ci prenderà
fuori, fuori di già
l'alba, l'alba verrà
cielo che non so toccare
come dire terra che non so lasciare
dire.fare
vivo e non mi basta
questo nome che mi porto
cambio direzione
cambio posizione
strade cancellate
tempo, tempo
senti questo vento
l'alba, l'alba verrà
l'alba ci prenderà
fuori, fuori di già
l'alba, l'alba verrà
P.D.A. (Vor der Morgendämmerung)
Sätze, die ich nicht finde
wie man Menschen sagt, die ich nicht loslassen kann
süß und bitter
wie atmen
die Luft einer Galerie
falsche Bewegungen
falsche Komplimente, erloschen
leise gesagt
langsam, langsam
schau auf meine Hand
Die Dämmerung, die Dämmerung wird kommen
Die Dämmerung wird uns ergreifen
draußen, schon draußen
Die Dämmerung, die Dämmerung wird kommen
Himmel, den ich nicht berühren kann
wie man Erde sagt, die ich nicht verlassen kann
sagen, tun
ich lebe und es reicht mir nicht
dieser Name, den ich trage
ich ändere die Richtung
ich ändere die Position
weggewischte Straßen
Zeit, Zeit
fühl diesen Wind
Die Dämmerung, die Dämmerung wird kommen
Die Dämmerung wird uns ergreifen
draußen, schon draußen
Die Dämmerung, die Dämmerung wird kommen