Claridade
Suave e calma sei
Na claridade do céu vem
a luz do Sol
Breve,
Qual,
um pensamento, sempre igual...
E é tão fácil assim confirmar
o tão grande tormento
que nos faz andar em constante questão.
- Quantas são as liberdades que nos dão?
Quantas perguntas graves vão ser encontradas
Quantos vão
de mãos atadas
viver sempre em causa
causas abraçadas
perdendo essa luz
que se esconde atrás
duma
Suave e calma claridade
escondendo a luz à vontade
- Doce e calma claridade
escondes a luz à vontade
Suave e calma sei
na claridade do Sol vem...
-Quantas perguntas graves vão
[ser encontradas?
-Quantas vão, de mãos atadas viver
[sempre em causa
causas abraçadas
Perdendo essa luz que se esconde atrás
duma
Suave e calma claridade
escondendo a luz à vontade
- Doce e calma claridade
escondes a luz à vontade
Helligkeit
Sanft und ruhig weiß ich
In der Helligkeit des Himmels kommt
Das Licht der Sonne
Bald,
Wie,
Ein Gedanke, immer gleich...
Und es ist so einfach zu bestätigen
Das große Leid,
Das uns in ständiger Frage hält.
- Wie viele Freiheiten werden uns gegeben?
Wie viele ernste Fragen werden gefunden?
Wie viele werden
Mit gebundenen Händen
Immer in Frage leben,
Umgarmte Ursachen,
Diese Licht verlieren,
Das sich versteckt hinter
Einer
Sanften und ruhigen Helligkeit,
Die das Licht nach Belieben verbirgt.
- Süße und ruhige Helligkeit,
Verbirgst das Licht nach Belieben.
Sanft und ruhig weiß ich
In der Helligkeit der Sonne kommt...
- Wie viele ernste Fragen werden
[gefunden?
- Wie viele werden, mit gebundenen Händen leben
[Immer in Frage,
Umgarmte Ursachen,
Dieses Licht verlieren, das sich versteckt hinter
Einer
Sanften und ruhigen Helligkeit,
Die das Licht nach Belieben verbirgt.
- Süße und ruhige Helligkeit,
Verbirgst das Licht nach Belieben.