Dip
Uzun zamandır her yanım yangın
Soğuklarında, denizlere dönemiyor zaten
Derdin karanlıkta
Belki hiç duymadın, belki de takmadın
Bilmem, bilmem
Konuşmalar faydasız
Sanki susmadın mı anlamsız
Üzmem, kendimi üzmem
Peki sende mi en dibe daldın
En son bende uyandın
Artık o, düşlerinden
Sende mi en dibe daldın
En son bende uyandın
Artık o, düşlerinden
Sonunda bur'dayız, yapayalnız
Kendi başımıza
Çok iyiseydek, hiç olmadık
Aynı şeyi bulduk karşımızda
Peki sende mi en dibe daldın
En son bende uyandın
Artık o, düşlerinden
Sende mi en dibe daldın
En son bende uyandın
Artık o, düşlerinden
Sende mi en dibe daldın
En son bende uyandın
Artık o, düşlerinden
Şimdi sende mi en dibe daldın
En son bende uyandın
Artık o, düşlerinden
Dip
Al een tijd is alles om me heen in brand
In de kou kan ik de zeeën niet meer in
Je pijn in het donker
Misschien heb je het nooit gehoord, misschien deed je het niet
Ik weet het niet, ik weet het niet
Praten heeft geen zin
Alsof je niet stil was, zo zinloos
Ik maak mezelf niet verdrietig
Dus ben jij ook naar de bodem gezakt?
Als laatste ben jij bij mij wakker geworden
Die dromen zijn nu voorbij
Dus ben jij ook naar de bodem gezakt?
Als laatste ben jij bij mij wakker geworden
Die dromen zijn nu voorbij
Uiteindelijk zijn we hier, helemaal alleen
Op onszelf aangewezen
Als we zo goed zijn, zijn we nooit geweest
We hebben hetzelfde voor ons gevonden
Dus ben jij ook naar de bodem gezakt?
Als laatste ben jij bij mij wakker geworden
Die dromen zijn nu voorbij
Dus ben jij ook naar de bodem gezakt?
Als laatste ben jij bij mij wakker geworden
Die dromen zijn nu voorbij
Dus ben jij ook naar de bodem gezakt?
Als laatste ben jij bij mij wakker geworden
Die dromen zijn nu voorbij
Dus ben jij ook naar de bodem gezakt?
Als laatste ben jij bij mij wakker geworden
Die dromen zijn nu voorbij