Vocal
You'd better run, you'd better run
You'd better not wait too long
You'd better run, you'd better run
You'd better run before you have a heart
So let's start, so let's start, so let's start tear it all apart
You'd better run, you'd better run
You'd better run before you have a heart
Well, oh, well, oh, you know it is only so much I can take
I buried my head in that pillow for a million days, oh
Oh, well, I'm sorry, but I do not care to wait
Dare not walk through the light
Dare not walk through the light
Your visions travelled far today
So why don't you run away?
Your visions travelled far today
Like in the times when you say
I haven't cried, I haven't cried
And I will not be contained
I haven't cried, I haven't cried
and I will not be contained, no
Well, oh, well, oh, you know it is only so much I can take
I buried my head in that pillow for a million days, oh
Oh, well, I'm sorry, but I do not care to wait
Dare not walk through the light
Dare not walk through the light
(Hoaw!)
Dare not walk through the light
Dare not walk through the light
Vocal
Tu ferais mieux de courir, tu ferais mieux de courir
Tu ferais mieux de ne pas attendre trop longtemps
Tu ferais mieux de courir, tu ferais mieux de courir
Tu ferais mieux de courir avant d'avoir un cœur
Alors commençons, alors commençons, alors commençons à tout déchirer
Tu ferais mieux de courir, tu ferais mieux de courir
Tu ferais mieux de courir avant d'avoir un cœur
Eh bien, oh, eh bien, oh, tu sais que je ne peux en supporter que tant
J'ai enfoui ma tête dans cet oreiller pendant un million de jours, oh
Oh, eh bien, je suis désolé, mais je ne veux pas attendre
N'ose pas marcher dans la lumière
N'ose pas marcher dans la lumière
Tes visions ont voyagé loin aujourd'hui
Alors pourquoi tu ne t'en vas pas ?
Tes visions ont voyagé loin aujourd'hui
Comme à l'époque où tu disais
Je n'ai pas pleuré, je n'ai pas pleuré
Et je ne serai pas contenue
Je n'ai pas pleuré, je n'ai pas pleuré
Et je ne serai pas contenue, non
Eh bien, oh, eh bien, oh, tu sais que je ne peux en supporter que tant
J'ai enfoui ma tête dans cet oreiller pendant un million de jours, oh
Oh, eh bien, je suis désolé, mais je ne veux pas attendre
N'ose pas marcher dans la lumière
N'ose pas marcher dans la lumière
(Hoaw!)
N'ose pas marcher dans la lumière
N'ose pas marcher dans la lumière