Não Há Fado Que Te Resista
Como eu gostava de ser saudade
Para estar sempre à tua beira
Como eu gostava de ser tristeza
Como eu gostava de ser tristeza
Atrás de ti a vida inteira
Cantando assim eu canto o fado
Cantando ao fado canto por ti
Eu já não sei estar a teu lado
Eu já não sei estar a teu lado
Já és um fado já estás em mim
E se há um medo que não se entende
Se há uma sombra que não se vê
Tu és fado que me defende
E a quem me entrego e eu sei porquê
Pode a malícia ser tão fadista
Quando te vejo penso que sim
E não há fado que te resista
E não há fado que te resista
Quando tu olhas assim pr'a mim
Cantando assim eu vou morrendo
E ao morrer eu sinto em mim
Que até o fado gosta de ter
Que até o fado gosta de ter
Amor que o oiça e o saiba ver
No hay fado que te resista
Cómo me gustaría ser nostalgia
Para estar siempre a tu lado
Cómo me gustaría ser tristeza
Cómo me gustaría ser tristeza
Detrás de ti toda la vida
Cantando así canto el fado
Cantando al fado canto por ti
Ya no sé estar a tu lado
Ya no sé estar a tu lado
Ya eres un fado, ya estás en mí
Y si hay un miedo que no se entiende
Si hay una sombra que no se ve
Tú eres el fado que me defiende
Y a quien me entrego y sé por qué
Puede la malicia ser tan fadista
Cuando te veo, pienso que sí
Y no hay fado que te resista
Y no hay fado que te resista
Cuando me miras así
Cantando así voy muriendo
Y al morir, siento en mí
Que hasta el fado le gusta tener
Que hasta el fado le gusta tener
Amor que lo escuche y sepa ver