Sore Wo Ai To Yobu Dake
あなたの言葉が あなたの記憶が
anata no kotoba ga anata no kioku ga
わずかな世界を満たして
wazuka na sekai wo mitashite
映画の終わりに少分あるような
eiga no owari ni suubun aru you na
心地良い今日だ
kokochiyoi kyou da
手に取る運命は手放す運命が
te ni toru unmei wa tebanasu unmei ga
増えていくだけ
fuete iku dake
そんな小さなほころびに気づいていたのに
sonna chiisana hokorobi ni kizuite ita no ni
心が体を見落とすまで
kokoro ga karada wo miotosu made
明日のない世界へ行くまで
asu no nai sekai e iku made
失うひとつを数えること
ushinau hitotsu wo kazoeru koto
それを愛と呼ぶだけ
sore wo ai to yobu dake
愛と呼ぶだけ
ai to yobu dake
あなたの笑顔も まばたきひとつで
anata no egao mo mabataki hitotsu de
見えなくなるくらい未熟だ
mienakunaru kurai mijuku da
それならもとより愛しいしぐさを
sore nara motoyori itoshii shigusa wo
知らないままがいいなあ
shiranai mama ga ii naa
過ぎ去る生涯を変わらぬ後悔を
sugisaru shougai wo kawaranu koukai wo
命というから
inochi to iu kara
どうしようもないほどに
dou shiyou mo nai hodo ni
あなたに惹かれているのだろう
anata ni hikareteiru no darou
この手を伸ばせど 届かぬ向こう
kono te wo nobasedo todokanu mukou
夢を見るより遠くまで
yume wo miru yori tooku made
去りゆくあなたを求めたこと
sariyuku anata wo motometa koto
それを愛と呼ぶだけ
sore wo ai to yobu dake
愛と呼ぶだけ
ai to yobu dake
Just Calling It Love
Your words, your memories
Fill a small world
Feels like a little bit at the end of a movie
A pleasant day
The fate you grasp, the fate you let go
Just keeps increasing
Even though I noticed those small cracks
Until the heart overlooks the body
Until going to a world without tomorrow
Counting the things we lose
Just calling it love
Just calling it love
Your smile, with just one blink
It becomes so immature that it disappears
If that's the case, it's better not to know
The gestures that are dear from the start
Passing through a lifetime, with unchanging regrets
Because it's called life
To the point where
I must be drawn to you
Even if I reach out this hand, it won't reach you
Farther than dreaming
The times I sought after you as you left
Just calling it love
Just calling it love