Yasou To Hakuchuumu
どこまであるこうとかわらないみらいや
dokomade arukou to kawaranai mirai ya
ありふれたきぬをなげいたせかいが
arifureta kinu o nageita sekai ga
かけがえないものときづくのでした
kakegaenai mono to kizuku nodeshita
いつだってそうだだいじなものほど
itsu datte souda daijina mono hodo
うしなう、うしなう、うしなう
ushinau, ushinau, ushinau
こぼれてはんしゃしたきおくのすきま
koborete hansha shita kioku no sukima
ゆらゆらゆれるはくちゅうむのなか
yurayura yureru hakuchuumu no naka
あなたはそばでわらってわたしはないて
anata wa soba de waratte watashi wa naite
たしかにこころはちゅうをまう
tashika ni kokoro wa chuu o mau
やそうのほころびしんきろうのせかい
yasou no hokorobi shinkirou no sekai
さめぬようにとねがうのは
samenu you ni to negau no wa
よくばりでしょうか
yokubari deshou ka
Sueños y ensueño
Hasta dónde caminaré sin un futuro que cambie
El mundo que lloró por la seda común
Me di cuenta de lo irremplazable
Siempre es así, cuanto más importante es algo
Perder, perder, perder
Entre los recuerdos que se derraman y se reflejan
Balanceándose en el ensueño que se balancea
Estás riendo a mi lado mientras yo lloro
Seguramente el corazón baila en el aire
El orgullo de los sueños, un mundo de espejismos
¿No es codicioso desear que no amanezca?