395px

Verdadero Azul (Interludio)

Magdalena Bay

True Blue (Interlude)

(True blue, true blue)
(True blue, true blue)
Say hello, it's you, the purest you
The next stage, the next phase is here
Instinctive, impatient, impossible
In memory, mirror, and membrane (true blue, true blue)
It's here, say hello, it's you (true blue, true blue)
Something's inserted or taken or examined
Something lies dormant inside and it's been there all along
Or you've swallowed it or you've spit it out
Ten years or ten minutes ago, reflected in my eyes or floating behind yours
And your mother's mother or your child's child, a dream or awake

Say hello, it's you
The purest you
Implanted, impatient, impossible
In memory, mirror, and membrane
It's here, imaginal disk
Say hello, it's you

Verdadero Azul (Interludio)

(Verdadero azul, verdadero azul)
(Verdadero azul, verdadero azul)
Di hola, eres tú, el más puro de ti
La siguiente etapa, la próxima fase ya está aquí
Instintivo, impaciente, imposible
En memoria, espejo y membrana (verdadero azul, verdadero azul)
Está aquí, di hola, eres tú (verdadero azul, verdadero azul)
Algo se ha insertado, tomado o examinado
Algo yace dormido dentro y ha estado ahí todo este tiempo
O lo has tragado o lo has escupido
Hace diez años o hace diez minutos, reflejado en mis ojos o flotando detrás de los tuyos
Y la madre de tu madre o el hijo de tu hijo, un sueño o despierto

Di hola, eres tú
El más puro de ti
Implantado, impaciente, imposible
En memoria, espejo y membrana
Está aquí, disco imaginario
Di hola, eres tú

Escrita por: Matthew Lewin / Mica Tenenbaum