Little Sad Eyes
That's what little sad eyes are made of
Every time it rains I hear the city call my name
And that's what little sad eyes are made of
Harvest and ruin, I've carried both of them
Out of the world that was, into the world to come
That's what little sad eyes are made of
Only the strongest hearts can make the heart tick back
But what good is it, if good news is just goodbye
Waitin'
The forty one highway
Half a mile between
The moon and ending it all
And that's what little sad eyes are made of
Ojitos Tristes
De eso están hechos los ojitos tristes
Cada vez que llueve escucho a la ciudad llamarme
Y de eso están hechos los ojitos tristes
Cosecha y ruina, he llevado ambos
Fuera del mundo que era, hacia el mundo por venir
De eso están hechos los ojitos tristes
Solo los corazones más fuertes pueden hacer que el corazón vuelva a latir
Pero ¿de qué sirve, si las buenas noticias son solo adiós?
Esperando
La autopista cuarenta y uno
Media milla entre
La luna y terminarlo todo
Y de eso están hechos los ojitos tristes