395px

Mach Mir Einen Platz Zwischen Deiner Haut

Mägo de Oz

Hazme Un Sitio Entre Tu Piel

Si me ves, bésame
Hazme un sitio entre tu piel

Voy buscando alguna voz en mí
Que me ayude bien a discernir
Pues mi mente es un vestido que
Me queda mal

¿Cuál ha sido, dónde está el error?
¿Quién me ha condenado al terror
De una mente en blanco y negro?

¿Dónde está mi lugar?
No soy como los demás
¡Yo sé pensar!
Estoy solo y tengo miedo

Si me ves, bésame
Hazme un sitio entre tu piel
Que los rasgos de mi cara
No te impidan ver mi ser

Sentirás que mi amor
Tiene sed de que una voz
Me susurré una caricia
O me regalé una ilusión

Dame mimos, dame tu calor
Te los devolveré en forma de flor
Recibirás por cien, multiplicado
Lo que me des

Si me apartas, no me integraré
Si me abandonas, yo me perderé
El rechazo es mi condena

¿Dónde está, mi libertad?
Buscaré un futuro para mí
¡Me va a costar!
Pero sin amor no puedo

Si me ves, bésame
Hazme un sitio entre tu piel
Que los rasgos de mi cara
No te impidan ver mi ser

Sentirás que mi amor
Tiene sed de que una voz
Me susurré una caricia
O me regalé una ilusión

Y al final llegaré
Donde me lleven los pies
Y si quieres conocerme
No me observes, mírame

¿Dónde estás, libertad?
Mi celda es la soledad
El silencio que no calla
Es el vacío de tu voz

Si me ves, bésame
Hazme un sitio entre tu piel
Que los rasgos de mi cara
No te impidan ver mi ser

Sentirás que mi amor
Tiene sed de que una voz
Me susurré una caricia
O me regalé una ilusión

Si me ves, bésame
Hazme un sitio entre tu piel
Que los rasgos de mi cara
No te impidan ver mi ser

Sentirás que mi amor
Tiene sed de que una voz
Me susurré una caricia
O me regalé una ilusión

Mach Mir Einen Platz Zwischen Deiner Haut

Wenn du mich siehst, küss mich
Mach mir einen Platz zwischen deiner Haut

Ich suche eine Stimme in mir
Die mir hilft, gut zu unterscheiden
Denn mein Verstand ist ein Kleid, das
Mir nicht passt

Was war der Fehler, wo ist er?
Wer hat mich zum Schrecken verurteilt
Mit einem Verstand in Schwarz und Weiß?

Wo ist mein Platz?
Ich bin nicht wie die anderen
Ich kann denken!
Ich bin allein und habe Angst

Wenn du mich siehst, küss mich
Mach mir einen Platz zwischen deiner Haut
Damit die Züge meines Gesichts
Dich nicht daran hindern, mein Wesen zu sehen

Du wirst fühlen, dass meine Liebe
Durst hat nach einer Stimme
Die mir eine Zärtlichkeit zuflüstert
Oder mir eine Illusion schenkt

Gib mir Zärtlichkeiten, gib mir deine Wärme
Ich werde sie dir in Form einer Blume zurückgeben
Du wirst das, was du mir gibst,
Hundertfach zurückbekommen

Wenn du mich abweist, werde ich mich nicht integrieren
Wenn du mich verlässt, werde ich mich verlieren
Die Ablehnung ist mein Urteil

Wo ist meine Freiheit?
Ich werde eine Zukunft für mich suchen
Es wird mich viel kosten!
Aber ohne Liebe kann ich nicht

Wenn du mich siehst, küss mich
Mach mir einen Platz zwischen deiner Haut
Damit die Züge meines Gesichts
Dich nicht daran hindern, mein Wesen zu sehen

Du wirst fühlen, dass meine Liebe
Durst hat nach einer Stimme
Die mir eine Zärtlichkeit zuflüstert
Oder mir eine Illusion schenkt

Und am Ende werde ich ankommen
Wo mich meine Füße hintragen
Und wenn du mich kennenlernen willst
Beobachte mich nicht, schau mich an

Wo bist du, Freiheit?
Meine Zelle ist die Einsamkeit
Die Stille, die nicht schweigt
Ist die Leere deiner Stimme

Wenn du mich siehst, küss mich
Mach mir einen Platz zwischen deiner Haut
Damit die Züge meines Gesichts
Dich nicht daran hindern, mein Wesen zu sehen

Du wirst fühlen, dass meine Liebe
Durst hat nach einer Stimme
Die mir eine Zärtlichkeit zuflüstert
Oder mir eine Illusion schenkt

Wenn du mich siehst, küss mich
Mach mir einen Platz zwischen deiner Haut
Damit die Züge meines Gesichts
Dich nicht daran hindern, mein Wesen zu sehen

Du wirst fühlen, dass meine Liebe
Durst hat nach einer Stimme
Die mir eine Zärtlichkeit zuflüstert
Oder mir eine Illusion schenkt

Escrita por: Jesus Maria Hernandez Gil